Paroles et traduction Natanael Cano - Amor Tumbado
Amor Tumbado
Unrequited Love
Para
ser
directo
To
be
direct,
No
me
arrepiento,
cosas
de
la
vida
o
de
la
mía
I
don't
regret
it,
it's
just
the
way
life
is,
or
the
way
mine
is
Tú
fuiste
un
momento
y
te
agradezco
You
were
just
a
moment,
and
I
appreciate
it
Pero
no
eras
mía
y
lo
sabías
But
you
weren't
mine,
and
you
knew
it
No
fue
mucho
tiempo,
eso
lo
acepto
It
wasn't
a
long
time,
I'll
admit
Pero
creía
lo
que
sentía
But
I
believed
what
I
felt
No
respondías
y
me
moría
You
wouldn't
respond,
and
I
was
dying
Tú
me
tenías,
sí
lo
sabías
You
had
me,
yes,
you
knew
it
Yo
no
soy
aquel
que
te
dio
rosas
I'm
not
the
one
who
gave
you
roses
Pero
te
di
mi
corazón
y
es
más
valiosa
But
I
gave
you
my
heart,
and
that's
more
precious
La
forma
en
que
te
trataba,
y
lo
superé
The
way
I
treated
you,
and
I
got
over
it
La
canción
se
acaba
y
tú
constante
The
song
is
ending
and
you're
still
there
El
WhatsApp
me
lo
estás
llenando
de
mensajes
You're
filling
my
WhatsApp
with
messages
Hey,
ya
no
llames,
que
el
amor
también
se
volvió
odio,
recordé
Hey,
stop
calling,
because
love
has
turned
into
hate,
I
remembered
No
fue
mucho
tiempo,
eso
lo
acepto
It
wasn't
a
long
time,
I'll
admit
Pero
creía
lo
que
sentía
But
I
believed
what
I
felt
No
respondías
y
me
moría
You
wouldn't
respond,
and
I
was
dying
Tú
me
tenías
y
lo
sabías
You
had
me,
and
you
knew
it
Yo
no
soy
aquel
que
te
dio
rosas
I'm
not
the
one
who
gave
you
roses
Pero
te
di
mi
corazón
y
es
más
valiosa
But
I
gave
you
my
heart,
and
that's
more
precious
La
forma
en
que
te
trataba,
y
lo
superé
The
way
I
treated
you,
and
I
got
over
it
La
canción
se
acaba
y
tú
constante
The
song
is
ending
and
you're
still
there
El
WhatsApp
me
lo
estás
llenando
de
mensajes
You're
filling
my
WhatsApp
with
messages
Hey,
ya
no
llames,
que
el
amor
también
se
volvió
odio,
recordé
Hey,
no
more
calls,
because
love
has
turned
into
hate,
I
remembered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.