Natanael Cano - Arriba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natanael Cano - Arriba




Arriba
Наверху
Que nos fuimos de casa persiguiendo un sueño
Мы ушли из дома, преследуя мечту,
Cuando nadie nos miraba tan arriba
Когда никто не видел нас так высоко.
Tenemos los sueños y metas que nadie en el mundo vería
У нас есть мечты и цели, которые никто в мире не увидит,
Porque somos así
Потому что мы такие.
Porque nos tocó esto a nosotros vivir
Потому что нам выпало это пережить.
Porque nacimos así
Потому что мы такими родились.
Simplemente vivimos la vida, yo soy feliz
Мы просто живем жизнью, я счастлив.
Vale verga lo que digan
Мне плевать, что говорят,
Yo siempre ando arriba
Я всегда на высоте.
Cannabis sativa, la que me domina
Cannabis sativa, та, что мной управляет,
La que traigo encima
Та, что я ношу с собой,
La que me tumba
Та, что меня сбивает с ног,
La que me pone siempre bien arriba
Та, что всегда поднимает меня наверх.
El tiempo que pasa, lo quemo en la mente
Время, которое проходит, я сжигаю в мыслях,
Pensando en cosas que te haría
Думая о том, что бы я с тобой сделал.
Yo a ti te comía si fueras mía
Я бы тебя съел, если бы ты была моей,
Pero no importa, no te merecías
Но неважно, ты этого не заслужила.
Dime, ¿tú qué vas a hacer?
Скажи мне, что ты будешь делать,
Si mañana vas a querer volver
Если завтра ты захочешь вернуться?
bien lo sabes que yo no estoy bien
Ты же знаешь, что мне нехорошо,
Ni para cuentos, el tiempo perder
И не для сказок тратить время.
Recuerda, yo siempre ando arriba
Помни, я всегда на высоте,
Chambeando de noche y de día
Работаю ночью и днем.
Con toda la clica me miran festejando
Вся клика видит, как мы празднуем
Con botellas y con niñas
С бутылками и девчонками.
Ya dime si quieres estar conmigo
Скажи мне, хочешь ли ты быть со мной,
O si mejor me voy (ah, ah)
Или мне лучше уйти (ах, ах).
Tus besos dicen que me quieres
Твои поцелуи говорят, что ты меня хочешь,
Pero tus palabras no
Но твои слова нет.
Que nos fuimos de casa persiguiendo un sueño
Мы ушли из дома, преследуя мечту,
Cuando nadie nos miraba tan arriba
Когда никто не видел нас так высоко.
Tenemos los sueños y metas
У нас есть мечты и цели,
Que nadie en el mundo vería
Которые никто в мире не увидит.
Porque somos así
Потому что мы такие.
Porque nos tocó esto a nosotros vivir
Потому что нам выпало это пережить.
Porque nacimos así
Потому что мы такими родились.
Simplemente vivimos la vida, yo soy feliz
Мы просто живем жизнью, я счастлив.
Y esta no es la misma historia de siempre, ¿Sabes?
И это не та же история, что всегда, понимаешь?
¡Nata!
Ната!
Y aquí somos Rancho Humilde, viejones
И здесь мы, Rancho Humilde, старики.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах.
Dímelo, Chris O
Скажи им, Chris O.
Que salimos de casa persiguiendo un sueño
Мы вышли из дома, преследуя мечту,
Y cuando menos esperaba lo alcancé
И когда меньше всего ожидал, я ее достиг.
Tenemos los carros, los jet
У нас есть машины, самолеты,
Amigos, mujeres, verdes
Друзья, женщины, деньги.
Fumamos, nos vamos a Marte
Мы курим, мы летим на Марс.
Bebé, yo solo quiero darte
Детка, я просто хочу дать тебе,
Contigo en la cama acostarme
Лечь с тобой в постель.
Perdona por ser un farsante
Прости, что я притворщик.
Ya dime si quieres estar conmigo
Скажи мне, хочешь ли ты быть со мной,
O si mejor me voy (ah, ah)
Или мне лучше уйти (ах, ах).
Tus besos dicen que me quieres
Твои поцелуи говорят, что ты меня хочешь,
Pero tus palabras no
Но твои слова нет.





Writer(s): Eduardo Hernandez Saucedo, Natanael Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.