Paroles et traduction Natanael Cano - Corridos Tumbados
Corridos Tumbados
Corridos Tumbados
Muchos
piensan
que
es
sencillo
y
no
saben
de
qué
se
trata
Many
think
it's
easy
and
don't
know
what
it's
all
about
Y
aquellos
que
no
han
llegado
y
ahora
quieren
meter
la
pata
And
those
who
haven't
made
it
and
now
want
to
stick
their
necks
out
Y
en
la
mente
una
misión
todos
la
misma
visión
And
in
mind
a
mission
all
the
same
vision
Siete
corridos
tumbados
siempre
sonará
mejor
Seven
corridos
tumbados
will
always
sound
better
No
me
da
miedo
y
represento
el
movimiento
I'm
not
afraid
and
I
represent
the
movement
Un
doble
vaso
retacado
y
polvo
en
mi
nariz
A
double
glass
topped
up
and
powder
in
my
nose
Una
línea
que
despierta
lo
que
yo
siento
A
line
that
awakens
what
I
feel
Y
aunque
no
siento
nada
de
esto
no
quiero
salir
And
although
I
feel
nothing
of
this
I
don't
want
to
leave
Mi
vida
es
gris
a
veces,
ni
pa'
qué
les
cuento
My
life
is
gray
at
times,
why
even
tell
you
Un
hoyo
negro,
la
gente
solo
te
quiere
hundir
A
black
hole,
people
just
want
to
sink
you
Pero
salí
cabrón,
de
nada
me
arrepiento
But
I
got
out,
asshole,
I
don't
regret
anything
No
me
detiene
ningún
puto
que
se
cruce
aquí,
eah
No
fucking
asshole
that
crosses
here
stops
me,
eah
Hoy
me
miran
elegante
con
mi
Rolex
en
la
mano
Today
they
look
at
me
elegant
with
my
Rolex
in
my
hand
Que
no
soy
el
mismo
de
antes,
para
eso
le
batallamos
That
I'm
not
the
same
as
before,
that's
why
we
fight
Siempre
tengo
claro
el
mapa,
la
envidia
no
nos
opaca
I
always
have
the
map
clear,
envy
does
not
dim
us
Todo
lo
que
tiro
es
brillo
y
un
suspiro
y
a
volar
Everything
I
shoot
is
brilliance
and
a
sigh
and
to
fly
No
me
da
miedo
y
represento
el
movimiento
I'm
not
afraid
and
I
represent
the
movement
Doble
vaso
retacado
y
polvo
en
mi
nariz
Double
glass
topped
up
and
powder
in
my
nose
Una
línea
que
despierta
lo
que
yo
siento
A
line
that
awakens
what
I
feel
Aunque
no
siento
nada
de
esto,
no
quiero
salir
Although
I
feel
nothing
of
this,
I
don't
want
to
leave
Mi
vida
es
gris
a
veces,
ni
pa'
qué
les
cuento
My
life
is
gray
at
times,
why
even
tell
you
Un
hoyo
negro,
la
gente
solo
te
quiere
hundir
A
black
hole,
people
just
want
to
sink
you
Pero
salí
cabrón,
de
nada
me
arrepiento
But
I
got
out,
asshole,
I
don't
regret
anything
Me
detiene
ningún
puto
que
se
cruce
aquí
No
fucking
asshole
that
crosses
here
stops
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.