Natanale Cano - Ahora Es Diferente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natanale Cano - Ahora Es Diferente




Ahora Es Diferente
It's Different Now
Ahora el canto es diferente
The music is different now
No presumo de billetes, pero me lo ganar
I don't brag about money, but I know how to earn it
Si no había, pues no ocupamos
If there was none, we didn't need it
Ahorita andamos bateando, simplemente es disfrutar
Right now we're hitting it, it's just about enjoying it
Zapatito Louis Vuitton
Louis Vuitton shoes
Que no falte Gucci y un Hublot deportivo es el que corro
Don't miss Gucci and a sporty Hublot is what I drive
Nos vamos a dar el rol, mis amigos contados lo son
We're going to go out, my friends are the ones who count
Si hay problemas, soluciono
If there are problems, I solve them
Bien vestido y va con clase
Well dressed and classy
Su palabra es importante en la empresa familiar
His word is important in the family business
Manejamos un producto
We handle a product
Yo no digo, lo disfruto y hoy me quiero celebrar
I don't talk about it, I enjoy it, and today I want to celebrate
En un fino restaurant, no ocupo botellas de champagne
In a fancy restaurant, I don't need bottles of champagne
Y en Hermosillo pa' festejar
And in Hermosillo to celebrate
Sin radio en su celular, con las personas que quiere estar
Without radio on his cell phone, with the people he wants to be with
Y la fiesta apenas va a empezar
And the party is just getting started
Me divierto aunque les pese
I have fun even if it bothers you
Mis acciones son coherentes y no me gusta hablar mal
My actions are consistent and I don't like to talk bad
No quemamos de la verde
We don't smoke weed
Tampoco tomamos cheve, simplemente es disfrutar
We don't drink beer either, it's just about enjoying it
Nos vamos al ExpoGan
We're going to the ExpoGan
Los caballos se gana el Gaspar y la fiesta apenas va empezar
The horses win the Gaspar and the party is just getting started
Sin radio en su celular
No radio on his cell phone
Con las personas que quiera estar y así me la paso a todo dar
With the people he wants to be with and that's how I have a great time
Me despido, mucho gusto
Farewell, nice to meet you
Sin nombres, duerman agusto, nos vamos a retirar
Without names, sleep soundly, we're going to leave
Mi familia es lo primero
My family comes first
Por ellos yo brincó el cuero y esto apenas va empezar
For them I jump the fence and this is just beginning
Zapatito Louis Vuitton
Louis Vuitton shoes
Que no falte Gucci y un Hublot deportivo es el que corro
Don't miss Gucci and a sporty Hublot is what I drive
Nos vamos a dar el rol, mis amigos contados lo son
We're going to go out, my friends are the ones who count
Si hay problemas, soluciono
If there are problems, I solve them





Writer(s): Natanael Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.