Paroles et traduction Natasa Theodoridou - AH
Πώς
γίναν
όλα
γρήγορα
How
did
it
all
happen
so
fast,
και
χάθηκες
μακριά
And
you
vanished
far
away,
μες
στης
καρδιάς
μου
τα
νερά
In
the
waters
of
my
broken
heart,
βουλιάζει
η
μοναξιά
Loneliness
sinks
deep.
Αχ
και
να
γινόταν
μια
φορά
Oh,
if
only
it
were
possible,
να
′μουν
στη
δική
του
αγκαλιά
Just
once,
to
be
in
your
embrace,
αχ
και
να
μπορούσα
μια
στιγμή
Oh,
if
only
I
could
for
a
moment,
όλα
να
τα
ζήσω
απ'
την
αρχή
Live
it
all
again
from
the
very
beginning.
Άραγε
τ′
αγόρι
μου
κοιμάται
I
wonder
if
my
love
is
sleeping,
μ'
άλλης
τα
φιλιά
και
με
θυμάται
Kissed
by
another
and
remembering
me,
άραγε
τ'
αγόρι
μου
πονά
I
wonder
if
my
love
is
hurting,
να
′ξερα
ακόμα
αν
μ′
αγαπά
I
wonder
if
he
still
loves
me.
Πώς
γίναν
όλα
γρήγορα
How
did
it
all
happen
so
fast,
και
χάθηκε
η
ζωή
And
life
was
lost,
πώς
στέγνωσαν
τα
χείλη
μου
How
did
my
lips
grow
dry,
απ'
το
στερνό
φιλί
From
the
last
kiss.
Αχ
και
να
γινόταν
μια
φορά
Oh,
if
only
it
were
possible,
να
′μουν
στη
δική
του
αγκαλιά
Just
once,
to
be
in
your
embrace,
αχ
και
να
μπορούσα
μια
στιγμή
Oh,
if
only
I
could
for
a
moment,
όλα
να
τα
ζήσω
απ'
την
αρχή
Live
it
all
again
from
the
very
beginning.
Άραγε
τ′
αγόρι
μου
κοιμάται
I
wonder
if
my
love
is
sleeping,
μ'
άλλης
τα
φιλιά
και
με
θυμάται
Kissed
by
another
and
remembering
me,
άραγε
τ′
αγόρι
μου
πονά
I
wonder
if
my
love
is
hurting,
να
'ξερα
ακόμα
αν
μ'
αγαπά
I
wonder
if
he
still
loves
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yiorgos Theofanous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.