Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Feggari - Live
Feggari - Live
Moon - Live
Πες
μου
φεγγάρι
μου
τις
νύχτες
πού
γυρνά
Tell
me
my
moon,
in
the
nights
when
he
walks,
αν
σε
κοιτάζει
με
μιαν
άλλη
αγκαλιά
If
he
looks
at
you
with
another
in
his
arms,
πες
την
αλήθεια
απόψε
μη
με
λυπηθείς
Tell
me
the
truth
tonight,
do
not
spare
me,
πες
μου
φεγγάρι
μου
μόνο
εσύ
μπορείς
Tell
me
my
moon,
only
you
can.
Φεγγάρι
μου
να
ψάξεις
να
τον
βρεις
My
moon,
go
look
for
him
and
find
him,
και
να
του
πεις
πως
δε
θ'
αντέξω
δε
θα
ζήσω
And
tell
him
that
I
shall
not
survive
without
him,
φεγγάρι
μου
στο
δρόμο
του
να
μπεις
My
moon,
get
in
his
way,
και
να
του
δείξεις
πώς
να
'ρθει
σε
μένα
πίσω
And
show
him
how
to
return
to
me.
Μα
αν
αυτός
φεγγάρι
μου
αρνηθεί
But
if
he,
my
moon,
refuses,
μη
ξημερώσεις
άσε
τη
νύχτα
να
με
πάρει
Do
not
dawn,
let
the
night
take
me,
θα
φύγουμε
μαζί
πριν
την
αυγή
We
shall
leave
together
before
the
dawn,
κι
ας
τον
κοιτάζω
από
ψηλά
σαν
το
φεγγάρι
And
I
shall
look
down
upon
him
from
above,
like
the
moon.
Πες
μου
φεγγάρι
μου
τι
βλέπεις
τελικά
Tell
me
my
moon,
what
do
you
see
after
all,
ποιο
άλλο
χάδι
ποιο
φιλί
τον
συντροφεύει
What
other
caress,
what
other
kiss
keeps
him
company,
πες
την
αλήθεια
απόψε
όσο
κι
αν
πονά
Tell
the
truth
tonight,
however
much
it
hurts,
πες
μου
φεγγάρι
ποια
καρδιά
τον
ταξιδεύει
Tell
me
moon,
whose
heart
makes
him
travel.
τι
να
τη
κάνω
τη
ζωή
What
can
I
do
with
life,
γλυκιά
μου
αναπνοή
My
sweet
breath,
εσύ
είσαι
ο
λόγος
που
ανασαίνω
You
are
the
reason
why
I
breathe.
τι
να
τη
κάνω
τη
ζωή
What
can
I
do
with
life,
αφού
δεν
είμαστε
μαζί
Since
we
are
not
together,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Theofanous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.