Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Girna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πώς
γίναν
όλα
γρήγορα
Как
все
быстро
случилось,
και
χάθηκες
μακριά
и
ты
пропал
вдали,
μες
στης
καρδιάς
μου
τα
νερά
в
водах
моей
души
βουλιάζει
η
μοναξιά
тонет
одиночество.
Αχ
και
να
γινόταν
μια
φορά
Ах,
если
бы
хоть
раз
να
'μουν
στη
δική
του
αγκαλιά
оказаться
в
твоих
объятиях,
αχ
και
να
μπορούσα
μια
στιγμή
ах,
если
бы
на
миг
όλα
να
τα
ζήσω
απ'
την
αρχή
все
пережить
с
самого
начала.
Άραγε
τ'
αγόρι
μου
κοιμάται
Интересно,
спит
ли
мой
мальчик,
μ'
άλλης
τα
φιλιά
και
με
θυμάται
с
другой
целуется
и
вспоминает
ли
меня,
άραγε
τ'
αγόρι
μου
πονά
интересно,
больно
ли
моему
мальчику,
να
'ξερα
ακόμα
αν
μ'
αγαπά
знать
бы,
любит
ли
он
меня
еще.
Πώς
γίναν
όλα
γρήγορα
Как
все
быстро
случилось,
και
χάθηκε
η
ζωή
и
жизнь
пропала,
πώς
στέγνωσαν
τα
χείλη
μου
как
высохли
мои
губы
απ'
το
στερνό
φιλί
от
последнего
поцелуя.
Αχ
και
να
γινόταν
μια
φορά
Ах,
если
бы
хоть
раз
να
'μουν
στη
δική
του
αγκαλιά
оказаться
в
твоих
объятиях,
αχ
και
να
μπορούσα
μια
στιγμή
ах,
если
бы
на
миг
όλα
να
τα
ζήσω
απ'
την
αρχή
все
пережить
с
самого
начала.
Άραγε
τ'
αγόρι
μου
κοιμάται
Интересно,
спит
ли
мой
мальчик,
μ'
άλλης
τα
φιλιά
και
με
θυμάται
с
другой
целуется
и
вспоминает
ли
меня,
άραγε
τ'
αγόρι
μου
πονά
интересно,
больно
ли
моему
мальчику,
να
'ξερα
ακόμα
αν
μ'
αγαπά
знать
бы,
любит
ли
он
меня
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): makridis thodoris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.