Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Mia Glikia Melodia
Mia Glikia Melodia
A Sweet Melody
Οταν
μάθεις
πως
σ'αγαπάω
When
you
learn
that
I
love
you
ντύσου
στολίσου
κι
αφήσου
Dress
up
and
let
yourself
στον
ανελέητο
ρυθμό
μου
στον
παράξενο
παλμό
μου
To
my
relentless
rhythm,
to
my
strange
pulse
Να
μη
ξεχάσεις
να
μ'αγαπάς
Don't
forget
to
love
me
κι
όταν
το
χρόνο
σου
σκορπάς
And
when
you
waste
your
time
Μια
γλυκιά
μελωδία
γραμμένη
για
σένα
A
sweet
melody
written
for
you
για
να
σου
θυμίζει
μόνο
εμένα
To
remind
you
only
of
me
δώσε
μου
για
λίγο
τη
μοναξιά
σου
Give
me
your
loneliness
for
a
while
εγώ
θα'μαι
εδώ
κι
ας
φύγω
I'll
be
here
even
if
I
leave
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
Ηταν
λάθος
μου
να
το
πιστέψω
It
was
my
mistake
to
believe
it
πως
μπορώ
να
σ'ερμηνεύσω
How
can
I
interpret
her?
κι
όταν
με
αγνοείς
αφού
τ'ανέχομαι
να'σαι
καλά
And
when
you
ignore
me,
since
I
put
up
with
it,
be
well
Να
μη
ξεχάσεις
να
μ'αγαπάς
Don't
forget
to
love
me
κι
όταν
το
χρόνο
σου
σκορπάς
And
when
you
waste
your
time
Μια
γλυκιά
μελωδία
γραμμένη
για
σένα
A
sweet
melody
written
for
you
για
να
σου
θυμίζει
μόνο
εμένα
To
remind
you
only
of
me
δώσε
μου
για
λίγο
τη
μοναξιά
σου
Give
me
your
loneliness
for
a
while
εγώ
θα'μαι
εδώ
κι
ας
φύγω
I'll
be
here
even
if
I
leave
Μια
γλυκιά
μελωδία
γραμμένη
για
σένα
A
sweet
melody
written
for
you
για
να
σου
θυμίζει
μόνο
εμένα
To
remind
you
only
of
me
δώσε
μου
για
λίγο
τη
μοναξιά
σου
Give
me
your
loneliness
for
a
while
εγώ
θα'μαι
εδώ
κι
ας
φύγω
I'll
be
here
even
if
I
leave
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
Να
μη
ξεχάσεις
να
μ'αγαπάς
Don't
forget
to
love
me
κι
όταν
το
χρόνο
σου
σκορπάς
And
when
you
waste
your
time
Μια
γλυκιά
μελωδία
γραμμένη
για
σένα
A
sweet
melody
written
for
you
για
να
σου
θυμίζει
μόνο
εμένα
To
remind
you
only
of
me
δώσε
μου
για
λίγο
τη
μοναξιά
σου
Give
me
your
loneliness
for
a
while
εγώ
θα'μαι
εδώ
κι
ας
φύγω
I'll
be
here
even
if
I
leave
Μια
γλυκιά
μελωδία
γραμμένη
για
σένα
A
sweet
melody
written
for
you
για
να
σου
θυμίζει
μόνο
εμένα
To
remind
you
only
of
me
δώσε
μου
για
λίγο
τη
μοναξιά
σου
Give
me
your
loneliness
for
a
while
εγώ
θα'μαι
εδώ
κι
ας
φύγω
I'll
be
here
even
if
I
leave
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
θα'μαι
κοντά
σου
I'll
be
close
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.