Natasa Theodoridou - Skoupidiariko - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Skoupidiariko - Live




Skoupidiariko - Live
Мусоровоз - Live
Είπες θα ′ρθεις
Ты сказал, что придешь,
Έτσι απλά για να σε δω
Просто так, чтобы я тебя увидела.
Κι είχες δυο δάκρυα
И у тебя были две слезинки,
Καρφωμένα μες τα μάτια
Застывшие в глазах.
Τι να σκεφτώ
Что мне думать,
Να φανταστώ
Представлять,
Πώς μια κουβέντα σου
Как одно твое слово
Θα μ' έκανε κομμάτια
Разбило бы меня на куски.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Я испытала за одну ночь
Και ζωή και θάνατο
И жизнь, и смерть.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось:
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь вдребезги,
Και συντρίμμια έγινε
Превратилась в руины.
Το πρωί τα μάζεψε
Утром все это забрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.
Είπες θα ′ρθεις
Ты сказал, что придешь,
Έτσι απλά για να σε δω
Просто так, чтобы я тебя увидела.
Κι έπαιζες μες το χέρι
И ты играл в руке
Μια καρδιά σαν κέρμα
С сердцем, как с монеткой.
Πού να προλάβω να σωθώ
Как мне было спастись?
Μια λέξη
Одно слово
Μια λαβωματιά
Один удар,
Κι ήρθε το τέρμα
И пришел конец.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Я испытала за одну ночь
Και ζωή και θάνατο
И жизнь, и смерть.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось:
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь вдребезги,
Και συντρίμμια έγινε
Превратилась в руины.
Το πρωί τα μάζεψε
Утром все это забрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Я испытала за одну ночь
Και ζωή και θάνατο
И жизнь, и смерть.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось:
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь вдребезги,
Και συντρίμμια έγινε
Превратилась в руины.
Το πρωί τα μάζεψε
Утром все это забрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз.
Κι έβριζα και φώναζα
И я ругалась и кричала,
Είναι κρίμα κι άδικο
Что это жестоко и несправедливо.





Writer(s): Giorgos Theofanous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.