Natasa Theodoridou - Skoupidiariko (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Skoupidiariko (Live)




Είπες θα 'ρθεις
Ты придешь
Έτσι απλά για να σε δω
Так просто, чтобы увидеть тебя
Κι είχες δυο δάκρυα
А ты две слезы
Καρφωμένα μες τα μάτια
Прибил прямо глаза
Τι να σκεφτώ
Что думать
Να φανταστώ
Представить
Πώς μια κουβέντα σου
Как в чате тебе
Θα μ' έκανε κομμάτια
Мне сделали штук
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Попробовала в один вечер
Και ζωή και θάνατο
И жизнь и смерть
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь в пух и прах
Και συντρίμμια έγινε
И мусор стал
Το πρωί τα μάζεψε
Утром собрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо
Είπες θα 'ρθεις
Ты придешь
Έτσι απλά για να σε δω
Так просто, чтобы увидеть тебя
Κι έπαιζες μες το χέρι
А ты играл прямо в руки
Μια καρδιά σαν κέρμα
Сердце, как монета
Πού να προλάβω να σωθώ
Где можно успеть спастись
Μια λέξη
Слово
Μια λαβοματιά
Есть λαβοματιά
Κι ήρθε το τέρμα
И наступил конец
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Попробовала в один вечер
Και ζωή και θάνατο
И жизнь и смерть
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь в пух и прах
Και συντρίμμια έγινε
И мусор стал
Το πρωί τα μάζεψε
Утром собрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо
Γεύτηκα σε μια βραδιά
Попробовала в один вечер
Και ζωή και θάνατο
И жизнь и смерть
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Κοίτα τι απέμεινε
Посмотри, что осталось
Μια αγάπη θρύψαλα
Любовь в пух и прах
Και συντρίμμια έγινε
И мусор стал
Το πρωί τα μάζεψε
Утром собрал
Ένα σκουπιδιάρικο
Мусоровоз
Κι έβριζα και φώναζα
А έβριζα и кричал
Είναι κρίμα κι άδικο
Это обидно и несправедливо





Writer(s): giorgos theofanous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.