Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Gia Mena
Είπαμε
τόσα
πολλά
για
σένα
Мы
так
много
говорили
о
тебе
Για
τα
φιλιά
σου
τα
κλειδωμένα
За
твои
поцелуи,
запертые
Για
το
πως
πάντα
από
το
θέλω
πας
στο
δε
μπορώ
О
том,
как
я
всегда
хочу,
чтобы
ты
пошел
в
Я
не
могу
Είπαμε
τόσα
χιλιάδες
βράδια
Мы
говорили
так
много
тысяч
ночей
Πως
νιώθεις
τώρα
καρφιά
τα
χάδια
Как
ты
себя
сейчас
чувствуешь
после
ласк
Πως
θες
να
είμαστε
φίλοι
ενώ
σ′
αγαπώ
Как
ты
хочешь,
чтобы
мы
были
друзьями,
пока
я
люблю
тебя
Κάτσε
εδώ
λοιπόν
ρε
φίλε
Так
что
сиди
здесь,
чувак.
Κάτσε
απόψε
εδώ
Останься
здесь
на
ночь
Που
'χω
δυο
κουβέντες
να
σου
πω
Что
мне
нужно
сказать
тебе
два
слова
Θα
σου
πω
για
μένα
Я
расскажу
тебе
о
себе
Για
τα
διψασμένα
Для
жаждущих
Χείλη
που
κρατώ
Губы,
которые
я
держу
Ποιος
ρωτάει
για
μένα
Кто
спрашивает
обо
мне
Που
χωρίς
εσένα
Кто
без
тебя
Πάλι
σ′
αγαπώ
Я
снова
люблю
тебя
Πάλι
σ'
αγαπώ
χωρίς
να
περιμένω
τίποτα
Я
снова
люблю
тебя,
ничего
не
дожидаясь
Ρούχο
πατημένο
μέσα
μου
ο
εγωισμός
Одежда
давила
на
меня
изнутри
эгоизмом
Έμαθα
να
ζω
με
μια
σταγόνα
κάθε
σήμερα
Я
научился
жить
по
капле
каждый
сегодняшний
день
Όταν
για
τους
άλλους
βρέχει
αγάπη
ο
ουρανός
Когда
для
других
идет
дождь,
люби
небо
Έριξα
πίσω
τα
βλέμματα
μου
Я
отбросил
назад
свои
взгляды
Έκρυψα
μέσα
τα
αισθήματα
μου
Я
спрятал
свои
чувства
внутри
Και
έγινα
η
φίλη
που
θέλεις
για
να
σου
σταθώ
И
я
стал
тем
другом,
которого
ты
хочешь,
чтобы
я
заступился
за
тебя
Κάτσε
εδώ
λοιπόν
ρε
φίλε
Так
что
сиди
здесь,
чувак.
Κάτσε
απόψε
εδώ
Останься
здесь
на
ночь
Που
'χω
δυο
κουβέντες
να
σου
πω
Что
мне
нужно
сказать
тебе
два
слова
Θα
σου
πω
για
μένα
Я
расскажу
тебе
о
себе
Για
τα
διψασμένα
Для
жаждущих
Χείλη
που
κρατώ
Губы,
которые
я
держу
Ποιος
ρωτάει
για
μένα
Кто
спрашивает
обо
мне
Που
χωρίς
εσένα
Кто
без
тебя
Πάλι
σ′
αγαπώ
Я
снова
люблю
тебя
Πάλι
σ′
αγαπώ
χωρίς
να
περιμένω
τίποτα
Я
снова
люблю
тебя,
ничего
не
дожидаясь
Ρούχο
πατημένο
μέσα
μου
ο
εγωισμός
Одежда
давила
на
меня
изнутри
эгоизмом
Έμαθα
να
ζω
με
μια
σταγόνα
κάθε
σήμερα
Я
научился
жить
по
капле
каждый
сегодняшний
день
Όταν
για
τους
άλλους
βρέχει
αγάπη
ο
ουρανός
Когда
для
других
идет
дождь,
люби
небо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Moraitis, Georgios Sampanis
Album
Gia Mena
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.