Natasa Theodoridou - Pia Nihta S' Eklepse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Pia Nihta S' Eklepse




Pia Nihta S' Eklepse
A Night Full of Eclipses
Βροχή στο πρόσωπό μου
Rain on my face
Ο ήλιος πουθενά
The sun is nowhere to be seen
Ψάχνω για τ′ όνειρό μου
I search for my dream
μα γύρω μου βουνά
but I’m surrounded by mountains
Ποια νύχτα σ' έκλεψε
What night stole you away?
Ποια πίκρα σ′ έκρυψε
What bitterness hid you?
Και τώρα πια, για ποιαν θα τραγουδώ
And now, who will I sing for?
Νωρίς που βράδιασε
It got dark early.
Ο κόσμος άδειασε
The world is empty
Αγάπη μου δε θα σε ξαναδώ
My love, I’ll never see you again
Στης λησμονιάς τη βρύση
At the fountain of forgetting,
δεν έχει πια νερό
there’s no more water left.
Ξέρω δε θα γυρίσει
I know you won't come back,
μα θα την καρτερώ
but I'll wait for you
Ποια νύχτα σ' έκλεψε
What night stole you away?
Ποια πίκρα σ' έκρυψε
What bitterness hid you?
Και τώρα πια, για ποιαν θα τραγουδώ
And now, who will I sing for?
Νωρίς που βράδιασε
It got dark early.
Ο κόσμος άδειασε
The world is empty
Αγάπη μου δε θα σε ξαναδώ
My love, I’ll never see you again.





Writer(s): Lefteris Papadopoulos, Mimis Plessas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.