Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Ti Vradia Mou Apopse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Vradia Mou Apopse
My Night Out Tonight
Τη
βραδιά
μου
απόψε
μη
μου
τη
χαλάς,
Don't
ruin
my
night
tonight,
μάθε
και
λιγάκι
να
χαμογελάς·
learn
to
smile
a
little;
κάνε
λίγο
κέφι,
πιες
ένα
κρασί,
have
some
fun,
have
a
drink,
χόρεψε
κι
εσύ.
you
dance
too.
Τη
βραδιά
μου
απόψε
μη
μου
τη
χαλάς.
Don't
ruin
my
night
tonight.
Γιατί
πεισματώνεις
και
δε
μου
μιλάς;
Why
are
you
being
stubborn
and
not
talking
to
me?
Άσε
με
λιγάκι
κι
εγώ
να
χαρώ
Let
me
have
some
fun
too
κι
έμπα
στο
χορό.
and
join
the
dance.
Τη
βραδιά
μου
απόψε
μη
μου
τη
χαλάς,
Don't
ruin
my
night
tonight,
μάθε
και
λιγάκι
να
χαμογελάς·
learn
to
smile
a
little;
τις
παρατηρήσεις
και
τις
συμβουλές
your
comments
and
advice,
αύριο
μου
τις
λες.
tell
me
tomorrow.
Τη
βραδιά
μου
απόψε
μη
μου
τη
χαλάς.
Don't
ruin
my
night
tonight.
Ούτε
μ'
αγκαλιάζεις
ούτε
με
φιλάς.
You
don't
hug
me
or
kiss
me.
Άσε
πια
το
ύφος
σου
το
σοβαρό
Stop
being
so
serious
κι
έμπα
στο
χορό.
and
join
the
dance.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alekos Sakellarios, Giannis Spanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.