Natasa Theodoridou - To Miden Ke To Apiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasa Theodoridou - To Miden Ke To Apiro




To Miden Ke To Apiro
Ноль и бесконечность
Όπως παλιά σιωπηλά
Как прежде, молча
Θα σου ανοίξω την πόρτα
Открою тебе дверь
Της αγάπης τα φώτα
В огни любви
Κι όμοια σαν γυμνό πρωινό
И подобно обнаженному утру
Αγκαλιά σου θα πέσω θα σε φορέσω
Прижмусь к тебе, надену тебя на себя
Το μηδέν μου είσαι και το άπειρο
Ты мой ноль и моя бесконечность
Της ζωής μου πεπρωμένο
Предопределение моей жизни
Στου κενού το ανοιχτό παράθυρο
В открытое окно пустоты
Όλο εσένα περιμένω
Всё жду тебя
Το μηδέν μου είσαι και το άπειρο
Ты мой ноль и моя бесконечность
Και χαμός και σωτηρία
И гибель, и спасение
Στην καρδιά μου σπάνιό μου λάφυρο
В моем сердце редкий трофей
Που ′χει γράψει ιστορία
Который написал историю
Είσαι κρυφός στεναγμός
Ты скрытый вздох
Η ζωή με προδίδει
Жизнь меня предает
Αν δεν σ' έχω ταξίδι
Если у меня нет тебя, путешествия
Κι όπως τον λυγμό συγκρατώ
И как рыдание сдерживаю
Σ′ αγαπώ φυλλοβόλα μέσα μου όλα
Люблю тебя, листопадно всё во мне
Το μηδέν μου είσαι και το άπειρο
Ты мой ноль и моя бесконечность
Της ζωής μου πεπρωμένο
Предопределение моей жизни
Στου κενού το ανοιχτό παράθυρο
В открытое окно пустоты
Όλο εσένα περιμένω
Всё жду тебя
Το μηδέν μου είσαι και το άπειρο
Ты мой ноль и моя бесконечность
Και χαμός και σωτηρία
И гибель, и спасение
Στην καρδιά μου σπάνιό μου λάφυρο
В моем сердце редкий трофей
Που 'χει γράψει ιστορία
Который написал историю
Σ' αγαπώ φυλλοβόλα μέσα μου όλα...
Люблю тебя, листопадно всё во мне...





Writer(s): Eleni Giannatsoulia, Ilias Kampakakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.