Paroles et traduction Natasha Bedingfield - Drop Me In the Middle
woah
woah,
woah
woah,
woah
woah,
woah
woah
Уоу-уоу,
уоу-уоу,
уоу-уоу,
уоу-уоу
bizare
from
d12,
my
girl
natasha,
from
the
low-end,
hahaha
Bizare
из
d12,
моя
девочка
Наташа,
из
низшего
класса,
хахаха.
i
think
i
found
the
recipe
of
creativity
Кажется,
я
нашла
рецепт
творчества.
put
all
you've
got,
then
add
some
heart
Положите
все,
что
у
вас
есть,
а
затем
добавьте
немного
сердца.
they
fence
us
in
to
break
us
down
Они
огораживают
нас,
чтобы
сломить.
but
stil
they
can't
shut
us
down
Но
они
не
могут
нас
остановить.
the
walls
are
thin
Стены
тонкие.
but
stil
we're
strong
Но,
Стил,
мы
сильны.
we're
broken
but
we
beat
as
one
Мы
сломлены,
но
мы
победили
как
один.
oh,
i'm
coming
from
the
streets
of
london
О,
я
еду
с
улиц
Лондона.
what
i'm
saying
happens
everywhere,
То,
что
я
говорю,
происходит
повсюду.
oh,
so
tryna
do
something
different,
something
different
О,
так
пытаюсь
сделать
что-то
другое,
что-то
другое.
sumthin'
different
Все
по-другому.
oh,
people
standing
on
the
side
just
watching
life
just
starring
up,
they
just
О,
люди,
стоящие
на
стороне,
просто
наблюдают
за
жизнью,
просто
снимаются
в
главной
роли,
они
просто
...
don't
care
Мне
все
равно.
oh,
but
i
wanna
be
where
it's
happening,
where
it's
happening
О,
но
я
хочу
быть
там,
где
это
происходит,
где
это
происходит.
what
what
what
what
what
Что,
что,
что,
что,
что,
что
...
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
effect
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
смог
сделать
волновой
эффект.
upon
the
ocean
i'll
be
the
moon
that
turns
the
tide
В
океане
я
буду
Луной,
которая
поворачивает
волну.
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
мог
сделать
пульсацию.
a
domino
effect,
falling
through
the
sands
of
time
Эффект
домино,
падающий
сквозь
пески
времени.
De
de
de
de
deh
de
de
de
deh
de
de
de
de
deh
de
de
de
deh
de
Де
де
де
де
де
де
де
де
де
де
дех
дех
дех
дех
де-де-де-де-де
think
i'll
change
the
temperature
Думаю,
я
изменю
температуру.
'til
its
the
right
weather
Пока
не
наступит
подходящая
погода.
here
in
the
core,
its
getting
warm
Здесь,
в
самом
сердце,
становится
тепло.
too
many
channels,
nothing
on
Слишком
много
каналов,
ничего
нет.
to
turn
it
off,
it
just
takes
one
Чтобы
выключить
его,
нужно
лишь
одно.
oh,
i'm
coming
from
the
streets
of
london
О,
я
еду
с
улиц
Лондона.
what
i'm
saying
happens
everywhere
То,
что
я
говорю,
происходит
повсюду.
oh,
so
tryna
do
something
different,
something
different
О,
так
пытаюсь
сделать
что-то
другое,
что-то
другое.
gotta
do
somethin'
Нужно
что-то
делать.
so
if
youre
standing
on
the
side
just
watching
get
up
get
over
here
Так
что,
если
ты
стоишь
на
стороне,
просто
наблюдая,
как
встаешь,
иди
сюда.
oh,
cause
you
gotta
be
where
its
happening,
where
its
happening
О,
потому
что
ты
должен
быть
там,
где
это
происходит,
где
это
происходит.
what
what
what
what
what
Что,
что,
что,
что,
что,
что
...
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
effect
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
смог
сделать
волновой
эффект.
upon
the
ocean
ill
be
the
moon
that
turns
the
tide
В
океане
я
буду
Луной,
которая
поворачивает
волну.
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
мог
сделать
пульсацию.
a
domino
effect
falling
through
the
sands
of
time
Эффект
домино,
падающий
сквозь
пески
времени.
De
de
de
de
deh
de
de
de
deh
de
de
de
de
deh
de
de
de
deh
de
Де
де
де
де
де
де
де
де
де
де
дех
дех
дех
дех
де-де-де-де-де
affectin'
the
world
Ласкаю
мир.
yeah,
ah,
d12
Да,
а,
Д12.
bizzare
the
big
kid
that
raps
Bizzare,
большой
ребенок,
который
читает
рэп.
a
thousand
kids
with
shower
caps
Тысяча
детей
с
шапочками
для
душа.
how
u
like
that
Как
тебе
это
нравится?
people
hear
d12
and
start?
Люди
слышат
d12
и
начинают?
but
we
be
partyin'
from
detroit
to
london
Но
мы
веселимся
от
Детройта
до
Лондона.
on
the
grassy
hoods,
wherever
you
want
it
На
травяных
клобуках,
где
бы
ты
ни
захотел.
matter
of
fact
you
can
wiggle
ma
big
stomach
На
самом
деле,
ты
можешь
пошевелить
большим
животом.
born
in
the
ghetto,
raised
in
the
ghetto
Родился
в
гетто,
вырос
в
гетто.
i
need
a
medal
for
gettin
the
hell
out
the
ghetto
Мне
нужна
медаль,
чтобы
выбраться
из
гетто.
cause
all
i
do
is
wap
and
you
stinks
Потому
что
все,
что
я
делаю-это
wap,
а
ты
воняешь.
and
wish,
the
world
was
a
better
place
И
жаль,
что
мир
был
лучшим
местом.
cause
when
your
up
they
try
to
take
you
down
Потому
что
когда
ты
поднимаешься,
тебя
пытаются
сломить.
mess
your
day
and
turn
your
smile
into
a
frown
Испортишь
свой
день
и
превратишь
улыбку
в
хмурый
взгляд.
and
you
aint
worry,
and
i
aint
either
И
ты
не
волнуйся,
и
я
тоже.
f
bush,
make
bizzare
a
leader
Буш,
сделай
биззаре
лидером.
cause
rap
is
my
only
way
out
Потому
что
рэп
- мой
единственный
выход.
ima
dye
my
hair
green
and
join
no
doubt
Я
крашу
волосы
зеленым
и
присоединяюсь
без
сомнений.
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
effect
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
смог
сделать
волновой
эффект.
upon
the
ocean
ill
be
the
moon
that
turns
the
tide
В
океане
я
буду
Луной,
которая
поворачивает
волну.
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
мог
сделать
пульсацию.
a
domino
effect
Эффект
домино.
affectin'
the
world
Ласкаю
мир.
falling
through
the
sands
of
time
Падая
сквозь
пески
времени.
Drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
effect
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
смог
сделать
волновой
эффект.
upon
the
ocean
i'll
be
the
moon
that
turns
the
tide
В
океане
я
буду
Луной,
которая
поворачивает
волну.
drop
me
in
the
middle
so
i
can
make
a
ripple
Брось
меня
посередине,
чтобы
я
мог
сделать
пульсацию.
a
domino
effect
falling
through
the
sands
of
time
Эффект
домино,
падающий
сквозь
пески
времени.
why
you
little
Почему
ты
маленькая?
i've
seen
you
big
boy
Я
видел
тебя,
большой
мальчик.
drop
me
in
the
middle
Брось
меня
посередине.
tasha
bizzare
Tasha
bizzare
drop
me
in
the
middle
Брось
меня
посередине.
the
big
guy
Большой
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIELLE BRISEBOIS, WAYNE RODRIGUES, NATASHA BEDINGFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.