Natasha Bedingfield - Freckles - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - Freckles - Edit




Freckles - Edit
Веснушки - Edit
I used to care so much about what others think about
Раньше я так переживала о том, что думают другие,
I almost didn't have a thought of my own
Что почти не имела собственного мнения.
The slightest remark would make me embark on a journey of self-doubt
Малейшее замечание заставляло меня пускаться в путешествие по самобичеванию.
But that was a while ago
Но это было давно.
This girl has got stronger
Эта девушка стала сильнее.
And if I knew then what I know now
И если бы я знала тогда то, что знаю сейчас,
I would've told myself, "Don't worry any longer"
Я бы сказала себе: "Не волнуйся больше".
It's okay
Все в порядке.
'Cause a face without freckles is like a sky without the stars
Потому что лицо без веснушек - как небо без звезд.
Why waste a second not loving who you are?
Зачем тратить хоть секунду, не любя себя?
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable
Эти маленькие недостатки делают тебя красивой, любимой, ценной.
They show your personality inside your heart
Они показывают твою индивидуальность, спрятанную в сердце.
Reflecting who you are
Отражая то, кто ты есть.
(Who you are, who you are, who you are)
(Кто ты есть, кто ты есть, кто ты есть)
(Oh-oh, oh, yeah, yeah, ah)
(О-о, о, да, да, а)
I wondered if I could trade my body with somebody else in magazines
Я думала, смогу ли я обменять свое тело на тело кого-то из журналов.
Would the whole world fall at my feet?
Упадет ли весь мир к моим ногам?
I felt unworthy and would blame my failures on the ugliness I could see
Я чувствовала себя недостойной и винила в своих неудачах ту некрасивость, которую видела,
When the mirror looked at me (sometimes I feel)
Когда смотрела в зеркало (иногда я чувствую).
Sometimes I still feel like that little girl
Иногда я все еще чувствую себя той маленькой девочкой,
Who doesn't belong in her own world
Которая не принадлежит своему собственному миру.
But I'm getting better at reminding myself (yeah)
Но я все лучше напоминаю себе (да),
That a face without freckles is like a sky without the stars
Что лицо без веснушек - как небо без звезд.
Why waste a second not loving who you are?
Зачем тратить хоть секунду, не любя себя?
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable
Эти маленькие недостатки делают тебя красивой, любимой, ценной.
They show your personality inside your heart
Они показывают твою индивидуальность, спрятанную в сердце.
Reflecting who you are (who you are)
Отражая то, кто ты есть (кто ты есть).
(Oh, oh)
(О, о)
Reflecting who you are
Отражая то, кто ты есть.
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Reflecting who you are
Отражая то, кто ты есть.
(Oh-oh-oh) mm (oh-oh-oh) ooh, ooh-oh, ooh
(О-о-о) мм (о-о-о) у, у-о, у.
'Cause a face without freckles is like the sky without the stars
Потому что лицо без веснушек - как небо без звезд.
Why waste a second not loving who you are?
Зачем тратить хоть секунду, не любя себя?
Those little imperfections make you beautiful, lovable, valuable
Эти маленькие недостатки делают тебя красивой, любимой, ценной.
They show your personality inside your heart
Они показывают твою индивидуальность, спрятанную в сердце.
Reflecting who you are
Отражая то, кто ты есть.
Reflecting who you are
Отражая то, кто ты есть.
(Reflecting who you are)
(Отражая то, кто ты есть).





Writer(s): Gad Tobias, Bedingfield Natasha Anne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.