Natasha Bedingfield - Hey Papa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - Hey Papa




Hey Papa
Эй, Папа
Kids and guns starting out so young
Дети и оружие, всё начинается так рано
We normalize and empathize and hold our hands over our eyes
Мы привыкаем, сочувствуем и закрываем глаза руками
The breaking news, when I wake into
Экстренные новости, когда я просыпаюсь
Turn it on, turn it off, pray to God one day it stops
Включаю, выключаю, молюсь Богу, чтобы однажды это прекратилось
What are we supposed to do
Что мы должны делать,
When everyone's afraid of changing?
Когда все боятся перемен?
How much do we have to lose?
Сколько мы должны потерять?
Isn't all that we are worth saving?
Разве не всё, что мы есть, стоит спасти?
So raise your hands and raise them high, ooh yeah
Так поднимите руки и поднимите их высоко, о да
Hold them up and hold your fight, oh yeah
Держите их поднятыми и продолжайте бороться, о да
Hey Papa, what's the news?
Эй, Папа, что за новости?
Doesn't anybody wanna hear the truth?
Разве никто не хочет услышать правду?
Hey Papa, it's not fair
Эй, Папа, это несправедливо
Seems like people going down everywhere
Кажется, люди гибнут повсюду
Hey Papa, oh hey
Эй, Папа, о эй
And we try to survive, oh, we'll live or we'll die
И мы пытаемся выжить, о, мы будем жить или мы умрем
And we wanna be free, but we wanna be right
И мы хотим быть свободными, но мы хотим быть правыми
When I don't understand, I get angry sometimes
Когда я не понимаю, я иногда злюсь
And we all want a piece of American dream
И все мы хотим кусочек американской мечты
Red, white, and blue, freedom and peace
Красный, белый и синий, свобода и мир
I don't know what it means 'cause it's far from our reach
Я не знаю, что это значит, потому что это далеко от нас
If not for you, then all for love, ooh yeah
Если не ради тебя, то ради любви, о да
For everyone, forever loved, oh yeah
Для всех, любимых навеки, о да
Hey Papa, I give up
Эй, Папа, я сдаюсь
I don't know if I'm strong enough
Я не знаю, достаточно ли я сильна
Hey Papa, are you still there?
Эй, Папа, ты всё ещё там?
I guess I'm getting just a little scared
Кажется, мне становится немного страшно
Hey Papa, hey, hey Papa, oh yeah
Эй, Папа, эй, эй, Папа, о да
Hey Papa, hey, hey Papa
Эй, Папа, эй, эй, Папа
Oh whoa oh
О, воу, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Mamas mourn the loss in this world
Матери оплакивают потери в этом мире
And children pay the cost to live in this world
И дети расплачиваются за жизнь в этом мире
Hey Papa, what's the news? (What's the news?)
Эй, Папа, что за новости? (Что за новости?)
Doesn't anybody wanna hear the truth?
Разве никто не хочет услышать правду?
Hey Papa, it's not fair (It's not fair, it's not fair)
Эй, Папа, это несправедливо (Это несправедливо, это несправедливо)
Seems like people going down everywhere
Кажется, люди гибнут повсюду
Hey Papa, I give up
Эй, Папа, я сдаюсь
I don't know if I'm strong enough (Oh)
Я не знаю, достаточно ли я сильна (О)
Hey Papa, are you still there? (Oh)
Эй, Папа, ты всё ещё там? (О)
I guess I'm getting just a little scared (Oh yeah)
Кажется, мне становится немного страшно да)
Hey Papa, hey, hey Papa, oh yeah
Эй, Папа, эй, эй, Папа, о да
Hey Papa, hey, oh, hey Papa
Эй, Папа, эй, о, эй, Папа
I'm not going down
Я не сдамся
I'm not going down
Я не сдамся





Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA BEDINGFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.