Paroles et traduction Natasha Bedingfield - Hey Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids
and
guns
starting
out
so
young
Дети
и
оружие,
всё
начинается
так
рано
We
normalize
and
empathize
and
hold
our
hands
over
our
eyes
Мы
привыкаем,
сочувствуем
и
закрываем
глаза
руками
The
breaking
news,
when
I
wake
into
Экстренные
новости,
когда
я
просыпаюсь
Turn
it
on,
turn
it
off,
pray
to
God
one
day
it
stops
Включаю,
выключаю,
молюсь
Богу,
чтобы
однажды
это
прекратилось
What
are
we
supposed
to
do
Что
мы
должны
делать,
When
everyone's
afraid
of
changing?
Когда
все
боятся
перемен?
How
much
do
we
have
to
lose?
Сколько
мы
должны
потерять?
Isn't
all
that
we
are
worth
saving?
Разве
не
всё,
что
мы
есть,
стоит
спасти?
So
raise
your
hands
and
raise
them
high,
ooh
yeah
Так
поднимите
руки
и
поднимите
их
высоко,
о
да
Hold
them
up
and
hold
your
fight,
oh
yeah
Держите
их
поднятыми
и
продолжайте
бороться,
о
да
Hey
Papa,
what's
the
news?
Эй,
Папа,
что
за
новости?
Doesn't
anybody
wanna
hear
the
truth?
Разве
никто
не
хочет
услышать
правду?
Hey
Papa,
it's
not
fair
Эй,
Папа,
это
несправедливо
Seems
like
people
going
down
everywhere
Кажется,
люди
гибнут
повсюду
Hey
Papa,
oh
hey
Эй,
Папа,
о
эй
And
we
try
to
survive,
oh,
we'll
live
or
we'll
die
И
мы
пытаемся
выжить,
о,
мы
будем
жить
или
мы
умрем
And
we
wanna
be
free,
but
we
wanna
be
right
И
мы
хотим
быть
свободными,
но
мы
хотим
быть
правыми
When
I
don't
understand,
I
get
angry
sometimes
Когда
я
не
понимаю,
я
иногда
злюсь
And
we
all
want
a
piece
of
American
dream
И
все
мы
хотим
кусочек
американской
мечты
Red,
white,
and
blue,
freedom
and
peace
Красный,
белый
и
синий,
свобода
и
мир
I
don't
know
what
it
means
'cause
it's
far
from
our
reach
Я
не
знаю,
что
это
значит,
потому
что
это
далеко
от
нас
If
not
for
you,
then
all
for
love,
ooh
yeah
Если
не
ради
тебя,
то
ради
любви,
о
да
For
everyone,
forever
loved,
oh
yeah
Для
всех,
любимых
навеки,
о
да
Hey
Papa,
I
give
up
Эй,
Папа,
я
сдаюсь
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
Я
не
знаю,
достаточно
ли
я
сильна
Hey
Papa,
are
you
still
there?
Эй,
Папа,
ты
всё
ещё
там?
I
guess
I'm
getting
just
a
little
scared
Кажется,
мне
становится
немного
страшно
Hey
Papa,
hey,
hey
Papa,
oh
yeah
Эй,
Папа,
эй,
эй,
Папа,
о
да
Hey
Papa,
hey,
hey
Papa
Эй,
Папа,
эй,
эй,
Папа
Mamas
mourn
the
loss
in
this
world
Матери
оплакивают
потери
в
этом
мире
And
children
pay
the
cost
to
live
in
this
world
И
дети
расплачиваются
за
жизнь
в
этом
мире
Hey
Papa,
what's
the
news?
(What's
the
news?)
Эй,
Папа,
что
за
новости?
(Что
за
новости?)
Doesn't
anybody
wanna
hear
the
truth?
Разве
никто
не
хочет
услышать
правду?
Hey
Papa,
it's
not
fair
(It's
not
fair,
it's
not
fair)
Эй,
Папа,
это
несправедливо
(Это
несправедливо,
это
несправедливо)
Seems
like
people
going
down
everywhere
Кажется,
люди
гибнут
повсюду
Hey
Papa,
I
give
up
Эй,
Папа,
я
сдаюсь
I
don't
know
if
I'm
strong
enough
(Oh)
Я
не
знаю,
достаточно
ли
я
сильна
(О)
Hey
Papa,
are
you
still
there?
(Oh)
Эй,
Папа,
ты
всё
ещё
там?
(О)
I
guess
I'm
getting
just
a
little
scared
(Oh
yeah)
Кажется,
мне
становится
немного
страшно
(О
да)
Hey
Papa,
hey,
hey
Papa,
oh
yeah
Эй,
Папа,
эй,
эй,
Папа,
о
да
Hey
Papa,
hey,
oh,
hey
Papa
Эй,
Папа,
эй,
о,
эй,
Папа
I'm
not
going
down
Я
не
сдамся
I'm
not
going
down
Я
не
сдамся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA BEDINGFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.