Natasha Bedingfield - It Could Be Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - It Could Be Love




I'm not gonna lie, it's crazy in here
Я не собираюсь лгать, здесь безумие.
The back of my mind's a swimming pool, it's crystal clear
В глубине моей души есть бассейн, он кристально чист.
When I'm overwhelmed, I check in with you
Когда я подавлен, я заезжаю к тебе.
Look in your eyes and I can recognize the truth
Посмотри в твои глаза, и я узнаю правду.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Golden ray of light, shining like a friend of mine
Золотой луч света, сияющий, как мой друг.
On a friend of mine
За моего друга.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Gonna celebrate, holding on, like, every day
Буду праздновать, держаться, типа, каждый день .
It's another day
Это еще один день.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
I like you so much, you're something I trust
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю.
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
I like you so much, you're something I trust
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю.
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
Turn inside out, show you my wilder self
Вывернись наизнанку, покажу тебе мое дикое "я".
And if you're still around, it could be love
И если ты все еще рядом, это может быть любовь.
It could be love, could it be love?
Это может быть любовь, это может быть любовь?
Well, if you're still around, it could be love
Что ж, если ты все еще рядом, это может быть любовь.
Drive me away, I just wanna go
Отвези меня, я просто хочу уйти.
Where we can escape a faded life and paint it gold
Где мы можем сбежать от угасшей жизни и раскрасить ее золотом.
'Cause I can be real when it's me and you
Потому что я могу быть настоящим, когда это мы с тобой.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
Everyone else can come and go, I found my truth
Все остальные могут приходить и уходить, я нашел свою правду.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Golden ray of light, shining like a friend of mine
Золотой луч света, сияющий, как мой друг.
On a friend of mine
За моего друга.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Gonna celebrate, holding on, like, every day
Буду праздновать, держаться, типа, каждый день .
It's another day
Это еще один день.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
I like you so much, you're something I trust
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю.
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
I like you so much, you're something I trust
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю.
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
Turn inside out, show you my wilder self
Вывернись наизнанку, покажу тебе мое дикое "я".
And if you're still around, it could be love (It could be love)
И если ты все еще рядом, это может быть любовь (это может быть любовь).
It could be love (It could be love)
Это может быть любовь (это может быть любовь).
Could it be love? (Could it be love?)
Может, это любовь ?( может, это любовь?)
Well, if you're still around, it could be love
Что ж, если ты все еще рядом, это может быть любовь.
Hey, looking alright
Эй, хорошо выглядишь.
Hey, looking alright
Эй, хорошо выглядишь.
Hey, looking alright
Эй, хорошо выглядишь.
Hey, looking alright
Эй, хорошо выглядишь.
Oh, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да ...
I like you so much, you're something I trust
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю.
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
I like you so much, you're something I trust (Oh yeah)
Ты мне так нравишься, ты-то, чему я доверяю да!)
It's just us, j-j-just us
Это только мы, Джей-Джей-только мы.
Turn inside out, show you my wilder self
Вывернись наизнанку, покажу тебе мое дикое "я".
And if you're still around, it could be love
И если ты все еще рядом, это может быть любовь.
It could be love (It could be love)
Это может быть любовь (это может быть любовь).
Could it be love? (Could it be love?)
Может, это любовь ?( может, это любовь?)
Well, if you're still around, it could be love
Что ж, если ты все еще рядом, это может быть любовь.
Golden ray of light, shining like a friend of mine
Золотой луч света, сияющий, как мой друг.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Golden ray of light, shining like a friend of mine
Золотой луч света, сияющий, как мой друг.





Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA BEDINGFIELD, LISA VITALE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.