Paroles et traduction Natasha Bedingfield - Kick It (Acoustic) - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kick It (Acoustic) - Bonus Track
Взмахни (Акустика) - Бонус-трек
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Remember
how
you
made
me
crazy?
Помнишь,
как
ты
сводил
меня
с
ума?
Remember
how
I
didn't
care?
Помнишь,
как
мне
было
все
равно?
Left
it
all
on
the
kitchen
table
Оставила
все
на
кухонном
столе,
For
my
heart
to
bear
Чтобы
мое
сердце
выдержало
We
used
to
run
along
the
shoreline
Мы
бегали
по
берегу,
On
the
sands
of
Malibu
По
пескам
Малибу,
Holding
hands
in
the
shallow
waters
Держась
за
руки
на
мелководье,
Promises
and
I-love-yous
Обещания
и
"Я
люблю
тебя"
Oh,
the
stars
we
counted
О,
звезды,
которые
мы
считали,
Laying
on
the
hood
of
your
car,
oh
Лежа
на
капоте
твоей
машины,
о,
And
I'm
praying
for
an
endless
summer
И
я
молюсь
о
бесконечном
лете,
To
heal
the
wounds
and
mend
the
scar
Чтобы
залечить
раны
и
заштопать
шрам
Like
a
dozen
bonfires
Как
дюжина
костров,
Lined
up
and
down
the
road
Выстроившихся
вдоль
дороги
Can't
keep
up
with
your
baby
Не
могу
угнаться
за
тобой,
любимый,
Do
I
need
to
let
you
go?
Должна
ли
я
отпустить
тебя?
Something
always
turns
ugly
Что-то
всегда
становится
ужасным,
Someone
always
gets
mean
Кто-то
всегда
становится
злым,
And
the
darkness
that
follows
И
тьма,
которая
следует
за
этим,
Weighs
too
heavy
on
me
Слишком
тяжела
для
меня
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
There's
no
hiding
underneath
the
linen
Нет
смысла
прятаться
под
простыней,
I
can
see
the
sparks,
low
and
high,
low
and
high,
low
and
high
Я
вижу
искры,
то
яркие,
то
тусклые,
то
яркие,
то
тусклые,
то
яркие,
то
тусклые
I
really
wanna
say
I
know
ya,
mmm
Я
очень
хочу
сказать,
что
знаю
тебя,
ммм,
But
the
truth
is
I'd
be
tellin'
a
lie,
tellin'
a
lie,
tellin'
a
lie
Но
правда
в
том,
что
я
бы
солгала,
солгала,
солгала
Why
he
will
never
show
you
no
mercy,
yeah
Почему
он
никогда
не
проявит
к
тебе
милосердия,
да,
She
will
just
tell
you
things
you
wanna
hear
Она
просто
скажет
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать
Yeah,
you
wanna
hear
Да,
что
ты
хочешь
услышать
I
won't
let
you
become
a
number,
baby
Я
не
позволю
тебе
стать
просто
цифрой,
любимый,
I
won't
let
you
just
disappear
Я
не
позволю
тебе
просто
исчезнуть
Black
and
white
exposure
Черно-белая
экспозиция,
Showing
every
single
flaw
Показывает
каждый
изъян
I
thought
you
and
I
were
special
Я
думала,
мы
с
тобой
особенные,
Didn't
think
it'd
be
this
hard
Не
думала,
что
будет
так
сложно
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
Oh,
the
world
is
ours
forever
О,
мир
наш
навсегда,
We
can
fill
it
with
possibilities
Мы
можем
наполнить
его
возможностями
I
wanna
be
there
when
you're
sleeping,
yeah
Я
хочу
быть
рядом,
когда
ты
спишь,
да,
Oh,
I
wanna
be
there
when
you
breathe
О,
я
хочу
быть
рядом,
когда
ты
дышишь
The
pain
we
cause
each
other
Боль,
которую
мы
причиняем
друг
другу,
The
way
we
pull
apart
То,
как
мы
отдаляемся,
Wrestling
to
fit
together
Борясь
за
то,
чтобы
быть
вместе,
Reaching
an
end
to
find
a
start
Достигая
конца,
чтобы
найти
начало
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
(Yeah)
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
(Да)
If
you
wanna
make
it
Если
хочешь
сохранить
это
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Kick
it
if
you
wanna
make
it
Взмахни,
если
хочешь
сохранить
это,
Kick
it
if
you
wanna
make
it
last
Взмахни,
если
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о,
о-о-о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA ANNE BEDINGFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.