Natasha Bedingfield - These Words (Manny Marroquin Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - These Words (Manny Marroquin Mix)




These words are my own
Эти слова-мои собственные.
Threw some chords together
Сложил несколько аккордов вместе
The combination D-E-F
Комбинация D-E-F
Is who I am, is what I do
- это то, кто я есть, это то, что я делаю.
And I was gonna lay it down for you
И я собирался положить его для тебя.
I try to focus my attention
Я пытаюсь сосредоточиться.
But I feel so A.D.D.
Но я чувствую себя таким А. Д. Д.
I need some help, some inspiration
Мне нужна помощь, вдохновение.
But it′s not coming easily
Но это дается нелегко.
Trying to find the magic
Пытаюсь найти волшебство.
Trying to write a classic
Пытаюсь написать классику.
Don't you know, don′t you know, don't you know
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
Waste bin full of paper
Мусорное ведро, полное бумаги.
Clever rhymes, see you later
Умные рифмы, увидимся позже.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
From my heart flown
Из моего сердца вылетело ...
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
There's no other way
Другого пути нет.
To better say
Чтобы лучше сказать
I love you, love you, love you
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Read some Byron, Shelley and Keats
Почитайте Байрона, Шелли и Китса.
Recited it over a hip-hop beat
Читал ее под хип-хоп бит.
I′m having trouble saying what I mean
Мне трудно сказать, что я имею в виду.
With dead poets and drum machines
С мертвыми поэтами и драм-машинами.
You know I had some studio time booked
Знаешь, у меня было забронировано время в студии.
But I couldn′t find the killer hook
Но я не мог найти убийцу.
Now you've gone and raised the bar right up
Теперь ты ушел и поднял планку.
Nothing I write is ever good enough
Все, что я пишу, недостаточно хорошо.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
From my heart flown
Из моего сердца вылетело ...
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
There′s no other way
Другого пути нет.
To better say
Чтобы лучше сказать
I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
From my heart flown
Из моего сердца вылетело ...
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
There's no other way
Другого пути нет.
To better say
Чтобы лучше сказать
I love you, love you
Я люблю тебя, люблю тебя.
I′m getting off my stage
Я ухожу со сцены.
The curtains pull away
Занавеси раздвигаются.
No hyperbole to hide behind
Никакой гиперболы, за которой можно спрятаться.
My naked soul exposes
Моя обнаженная душа обнажается.
Trying to find the magic
Пытаюсь найти волшебство.
Trying to write a classic
Пытаюсь написать классику.
Waste bin full of paper
Мусорное ведро, полное бумаги.
Clever rhymes, see you later
Умные рифмы, увидимся позже.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
From my heart flown
Из моего сердца вылетело ...
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
There′s no other way
Другого пути нет.
To better say
Чтобы лучше сказать
I love you, love you, I love you
Я люблю тебя, люблю тебя, я люблю тебя.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
From my heart flown
Из моего сердца вылетело ...
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
There's no other way
Другого пути нет.
To better say
Чтобы лучше сказать
I love you, love you, I love you
Я люблю тебя, люблю тебя, я люблю тебя.
These words are my own
Эти слова-мои собственные.
They're from my heart
Они из моего сердца.
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя.
That′s all I′ve got to say
Это все, что я могу сказать.
Can't think of a better way
Не могу придумать лучшего способа,
And that′s all I've got to say
и это все, что я могу сказать.
I love you, is that okay?
Я люблю тебя, это нормально?





Writer(s): WAYNE WILKINS, STEPHEN KIPNER, ANDREW FRAMPTON, NATASHA BEDINGFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.