Natasha Bedingfield - These Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - These Words




These Words
Эти слова
(My heart)
(Мое сердце)
These words are my own
Эти слова мои собственные
(Uh, yeah, uh) yeah
(А, да, а) да
Threw some chords together
Сложила несколько аккордов вместе
The combination, D, E, F
Комбинация, ре, ми, фа
It's who I am, it's what I do (yeah, uh)
Это то, кто я есть, это то, что я делаю (да, а)
And I was gonna lay it down for you
И я собиралась сыграть это для тебя
I try to focus my attention
Я пытаюсь сосредоточить свое внимание
But I feel so A-D-D (hey, yeah)
Но я чувствую себя такой рассеянной (эй, да)
I need some help (ah), some inspiration
Мне нужна помощь (а), немного вдохновения
But it's not comin' easily
Но оно не приходит легко
(Whoa) tryna find the magic
(Ого) пытаюсь найти волшебство
(Oh, uh) tryna write a classic (yeah, whoa)
(О, а) пытаюсь написать классику (да, ого)
Don't you know? Don't you know? (Whoa) don't you know? (Whoa)
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь? (Ого) разве ты не знаешь? (Ого)
Wastebin full of paper (whoa)
Корзина для мусора полна бумаги (ого)
Clever rhymes, see you later
Умные рифмы, до свидания
These words are my own
Эти слова мои собственные
From my heart flow (yeah, uh)
Из моего сердца льются (да, а)
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
There's no other way
Нет другого способа
To better say
Лучше сказать
I love you (love you), I love you (ah)
Я люблю тебя (люблю тебя), я люблю тебя (а)
Read some Byron, Shelley, and Keats
Читала Байрона, Шелли и Китса
Recited it over a hip-hop beat
Делала речитатив под хип-хоп бит
I'm having trouble saying what I mean (uh)
Мне трудно сказать, что я имею в виду (а)
With dead poets and drum machines
С мертвыми поэтами и драм-машинами
You know I had some studio time booked
Ты знаешь, у меня было забронировано студийное время
But I couldn't find the killer hook
Но я не смогла найти цепляющий хук
Now you've gone and raised the bar right up
Теперь ты поднял планку еще выше
Nothin' I write is ever good enough
Ничего, что я пишу, никогда не бывает достаточно хорошим
These words are my own (oh, these words are my own)
Эти слова мои собственные (о, эти слова мои собственные)
From my heart flow (from my heart flow)
Из моего сердца льются (из моего сердца льются)
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
There's no other way (there's no other way)
Нет другого способа (нет другого способа)
To better say (huh)
Лучше сказать (а)
I love you (I love you), I love you (I love you)
Я люблю тебя люблю тебя), я люблю тебя люблю тебя)
These words are my own (these words are my own)
Эти слова мои собственные (эти слова мои собственные)
From my heart flow (yeah)
Из моего сердца льются (да)
(I love you) I love you, I love you, I love you, I love you
люблю тебя) я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
There's no other way (there's no other way)
Нет другого способа (нет другого способа)
To better say
Лучше сказать
I love you (love you), I love you
Я люблю тебя (люблю тебя), я люблю тебя
I'm gettin' off my stage
Я ухожу со своей сцены
The curtains pull away
Занавес раздвигается
No hyperbole to hide behind
Нет никакой гиперболы, чтобы спрятаться
My naked soul exposes (love you, love you, from my heart)
Моя обнаженная душа открывается (люблю тебя, люблю тебя, от всего сердца)
Whoa, whoa, whoa (whoa), whoa, whoa
Ого, ого, ого (ого), ого, ого
(Whoa) tryna find the magic
(Ого) пытаюсь найти волшебство
(Whoa, uh, uh) tryna write a classic (yeah, whoa)
(Ого, а, а) пытаюсь написать классику (да, ого)
Wastebin full of paper
Корзина для мусора полна бумаги
Clever rhymes, see you later (yeah, uh), whoa
Умные рифмы, до свидания (да, а), ого
These words are my own (these words are my own)
Эти слова мои собственные (эти слова мои собственные)
From my heart flow (don't you know?)
Из моего сердца льются (разве ты не знаешь?)
I love you, I love you, I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
There's no other way (there's no other way to better say)
Нет другого способа (нет другого способа лучше сказать)
To better say (yeah, uh, yeah)
Лучше сказать (да, а, да)
I love you (love you), I love you
Я люблю тебя (люблю тебя), я люблю тебя
These words are my own (these words are my own)
Эти слова мои собственные (эти слова мои собственные)
From my heart flow (they are from my heart, yeah)
Из моего сердца льются (они из моего сердца, да)
I love you, I love you, I love you, I love-love you (I love you)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю-люблю тебя люблю тебя)
There's no other way (there's no better way)
Нет другого способа (нет лучшего способа)
To better say (yeah, uh, yeah)
Лучше сказать (да, а, да)
I love you (love you), I love you
Я люблю тебя (люблю тебя), я люблю тебя
These words are my own
Эти слова мои собственные
They're from my heart (my heart, yeah, uh)
Они из моего сердца (моего сердца, да, а)
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя
That's all I got to say
Это все, что я хотела сказать
Can't think of a better way
Не могу придумать способа лучше
And that's all I got to say (yeah, uh, yeah)
И это все, что я хотела сказать (да, а, да)
I love you, is that okay?
Я люблю тебя, это нормально?





Writer(s): WAYNE WILKINS, STEPHEN KIPNER, ANDREW FRAMPTON, NATASHA BEDINGFIELD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.