Natasha Bedingfield - We're All Mad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Bedingfield - We're All Mad




[Incomprehensible]
[Непонятно]
Ooh yeah
О да
Ohh
Ох
I think the lady did protest too much
Думаю, леди слишком сильно протестовала.
She wouldn't take the flower from my hand
Она не взяла цветок из моей руки.
She only saw the shadow of my circumstance
Она видела лишь тень моих обстоятельств.
Perception can describe what makes a man
Восприятие может описать, что делает человека человеком.
I didn't mean to interrupt your stride
Я не хотел мешать тебе идти.
But a rose was all I had to give
Но роза-это все, что я мог дать.
Sometimes beauty isn't recognized
Иногда красоту не узнают.
When it contrasts with what you feel inside
Когда это контрастирует с тем, что ты чувствуешь внутри.
Who's to say the darkened clouds must lead to rain
Кто сказал, что темные тучи должны привести к дождю?
Who's to say the problems should just go away
Кто сказал, что проблемы должны просто исчезнуть?
Who's to point a finger at what's not understood
Кто будет указывать пальцем на то, чего не понимает?
Because we're all mad in our own way
Потому что все мы по-своему безумны.
Colors paint the gray away
Цвета отбрасывают серость прочь
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
Oh, each reveals the meaning, ohh
О, каждый раскрывает свой смысл, о-о-о
Sometimes I think I overanalyze
Иногда мне кажется, что я слишком много анализирую.
As if I can't control the time and place
Как будто я не могу контролировать время и место.
Life isn't something you try on for size
Жизнь-это не то, что ты примеряешь по размеру.
You can't love without the give and take
Ты не можешь любить, не отдавая и не принимая.
Who's to say the darkened clouds must lead to rain
Кто сказал, что темные тучи должны привести к дождю?
Who's to say the problems should just go away
Кто сказал, что проблемы должны просто исчезнуть?
Who's to point a finger at what's not understood
Кто будет указывать пальцем на то, чего не понимает?
Because we're all mad in our own way
Потому что все мы по-своему безумны.
Colors paint the gray away
Цвета отбрасывают серость прочь
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Colors fade the gray away
Цвета растворяют серость.
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
Oh, each reveals the meaning
О, каждый раскрывает смысл.
Oh, yeah yeah, ooh yeah
О, да, да, О, да
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Colors fade the gray away
Цвета исчезают, серость исчезает.
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Colors paint the gray away
Цвета отбрасывают серость прочь
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Colors paint the gray away
Цвета отбрасывают серость прочь
Different people all the same
Разные люди все одинаковые
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.
We're all mad in our own way
Мы все по-своему безумны.
Fill the sky with different shades
Наполни небо разными оттенками.
Read the story on each page
Читайте историю на каждой странице.
Each reveals the meaning
Каждая из них раскрывает смысл.





Writer(s): BEDINGFIELD NATASHA ANNE, BRISEBOIS DANIELLE A, LASHLEY NICK P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.