Paroles et traduction Natasha Mosley - Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
don't
matter
'bout
the
high
way
Неважно,
какая
трасса,
It
don't
matter
'bout
your
clothes
Неважно,
какая
одежда,
It
don't
matter
'bout
he
car
you're
driving
Неважно,
на
какой
машине
ты
ездишь,
Like
you
don't
know
right
from
wrong
Как
будто
ты
не
знаешь,
что
такое
хорошо
и
плохо.
See
you
be
jugging
in
a
major
way,
I'm
tryna
get
it
on
my
own
Видишь,
ты
выпендриваешься
по-крупному,
а
я
пытаюсь
добиться
всего
сама.
I
realize
that
you
keep
trying
Я
понимаю,
что
ты
продолжаешь
пытаться,
I
could
write,
but
I'm
bad
all
by
myself
Я
могла
бы
написать,
но
я
крутая
сама
по
себе.
I'm
bad
all
by
myself,
bad
all
by
myself
Я
крутая
сама
по
себе,
крутая
сама
по
себе.
It's
a
long
walk
ahead
but
it's
worth
it
Впереди
долгий
путь,
но
он
того
стоит.
If
you
wanna
change
then
you
gotta
earn
it
Если
ты
хочешь
измениться,
то
должен
это
заслужить.
Yeah
it
hurts
but
the
pain's
reassuring
Да,
это
больно,
но
боль
ободряет.
Whenever
you
wanna
look
back
just
run
Всякий
раз,
когда
захочешь
оглянуться
назад,
просто
беги.
Whenever
you
wanna
look
back
just
run
Всякий
раз,
когда
захочешь
оглянуться
назад,
просто
беги.
Whenever
you
wanna
look
back
just
run
Всякий
раз,
когда
захочешь
оглянуться
назад,
просто
беги.
Slick
dissing
me,
boy
I
don't
understand
Подло
оскорбляешь
меня,
парень,
я
не
понимаю.
Trying
my
patience,
I
can't
comprehend
Испытываешь
мое
терпение,
я
не
могу
этого
постичь.
[?]
are
over
it
[Мне]
это
уже
надоело.
Not
tryna
be
here
when
that
karma
hit
Не
хочу
быть
здесь,
когда
тебя
настигнет
карма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Natasha Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.