Natasha Mosley - Love Me Later - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Mosley - Love Me Later




It was always you, nobody else could ever fit your shoes
Это всегда был ты, никто другой никогда не смог бы надеть твою обувь
You'll always be the one I hold on too
Ты тоже всегда будешь тем, за кого я буду держаться.
Guess it's no the time for me and you
Думаю, сейчас не время для нас с тобой
Until you move them hoes out the way, let em know their place
Пока ты не уберешь этих мотыг с дороги, дай им знать свое место
Tell em all they need to back down
Скажи им всем, что им нужно отступить
Wouldn't even know love it was right in your face
Ты бы даже не узнал, что такое любовь, это было прямо у тебя на глазах.
But I ain't tryna hold you back now
Но сейчас я не пытаюсь тебя удерживать
So I guess you'll love me later, later, later, later
Так что, я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже
And I guess you'll love me later, later, later, later, later
И я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже, позже
But I guess you'll love me later
Но я думаю, ты полюбишь меня позже
I could love somebody else right now, how would you feel?
Я мог бы прямо сейчас полюбить кого-нибудь другого, что бы ты почувствовала?
Pretend like I love somebody else right now, but it wouldn't be real
Притворяюсь, что прямо сейчас я люблю кого-то другого, но это было бы ненастоящим
There's still a lot of space inside my heart that they can't fill
В моем сердце все еще много места, которое они не могут заполнить
And I tried my best to hold you down but you wouldn't be still
И я изо всех сил старался удержать тебя, но ты не успокаивалась.
So I guess I'm left to be, the one with the rest of me
Так что, я думаю, я остаюсь один на один со всем остальным во мне.
Cause you took the best of me without even asking me
Потому что ты забрал у меня все лучшее, даже не спросив меня
I can't fool myself, can't mess around with my own mind
Я не могу обмануть себя, не могу возиться со своим собственным разумом
My position's been the same for a long time
Моя позиция была неизменной в течение долгого времени
It was always you, nobody else could ever fit your shoes
Это всегда был ты, никто другой никогда не смог бы надеть твою обувь
You'll always be the one I hold on too
Ты тоже всегда будешь тем, за кого я буду держаться.
Guess it's no the time for me and you
Думаю, сейчас не время для нас с тобой
Until you move them hoes out the way, let em know their place
Пока ты не уберешь этих мотыг с дороги, дай им знать свое место
Tell em all they need to back down
Скажи им всем, что им нужно отступить
Wouldn't even know love it was right in your face
Ты бы даже не узнал, что такое любовь, это было прямо у тебя на глазах.
But I ain't tryna hold you back now
Но сейчас я не пытаюсь тебя удерживать
So I guess you'll love me later, later, later, later
Так что, я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже
I guess you'll love me later, later, later, later, later
Я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже, позже
But I guess you'll love me later
Но я думаю, ты полюбишь меня позже
I bet all the bitches you fucking with ain't even really your type
Держу пари, все сучки, с которыми ты трахаешься, на самом деле даже не в твоем вкусе
I know what you need, you that it's me and you know that I'm right
Я знаю, что тебе нужно, ты знаешь, что это я, и ты знаешь, что я прав.
If I can't roll over to you then your shoulder is colder than ice
Если я не могу перекатиться к тебе, значит, твое плечо холоднее льда
I hope you don't think I'll be waiting for you to grow up overnight
Я надеюсь, ты не думаешь, что я буду ждать, пока ты повзрослеешь за одну ночь
I bet all the bitches you fucking with ain't even really your type
Держу пари, все сучки, с которыми ты трахаешься, на самом деле даже не в твоем вкусе
I know what you need, you that it's me and you know that I'm right
Я знаю, что тебе нужно, ты знаешь, что это я, и ты знаешь, что я прав.
If I can't roll over to you then your shoulder is colder than ice
Если я не могу перекатиться к тебе, значит, твое плечо холоднее льда
I hope you don't think I'll be waiting for you to grow up overnight
Я надеюсь, ты не думаешь, что я буду ждать, пока ты повзрослеешь за одну ночь
It was always you, nobody else could ever fit your shoes
Это всегда был ты, никто другой никогда не смог бы надеть твою обувь
You'll always be the one I hold on too
Ты тоже всегда будешь тем, за кого я буду держаться.
Guess it's no the time for me and you
Думаю, сейчас не время для нас с тобой
Until you move them hoes out the way, let em know their place
Пока ты не уберешь этих мотыг с дороги, дай им знать свое место
Tell em all they need to back down
Скажи им всем, что им нужно отступить
Wouldn't even know love it was right in your face
Ты бы даже не узнал, что такое любовь, это было прямо у тебя на глазах.
But I ain't tryna hold you back now
Но сейчас я не пытаюсь тебя удерживать
So I guess you'll love me later, later, later, later
Так что, я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже
I guess you'll love me later, later, later, later, later
Я думаю, ты полюбишь меня позже, позже, позже, позже, позже
But I guess you'll love me later
Но я думаю, ты полюбишь меня позже





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Natasha Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.