Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
not
my
man
Du
bist
nicht
mein
Mann
We
less
than
lovers
Wir
sind
weniger
als
Liebende
But
we
more
than
friends
Aber
wir
sind
mehr
als
Freunde
Got
me
thinking
like
well
Ich
frage
mich,
What
are
we
then
Was
sind
wir
dann?
We
can't
break
up
Wir
können
uns
nicht
trennen
Ain't
no
relationship
Es
ist
keine
Beziehung
{We
break
it
off
and
{Wir
machen
Schluss
und
Start
back
up
again}
3x
Fangen
wieder
von
vorne
an}
3x
Sex
better
when
we
make
up
Sex
ist
besser,
wenn
wir
uns
versöhnen
Spend
a
day
just
to
lay
up
Verbringe
einen
Tag
nur,
um
zu
entspannen
Then
you
go
and
get
your
pay
up
Dann
gehst
du
und
holst
dir
deine
Bezahlung
I
already
know
not
to
wait
up
Ich
weiß
schon,
dass
ich
nicht
warten
soll
Go
on
boy,
get
your
weight
up
Mach
weiter,
Junge,
nimm
zu
Go
on
boy,
get
your
weight
up
Mach
weiter,
Junge,
nimm
zu
I'ma
stay
down
while
you
stay
up
Ich
bleibe
unten,
während
du
oben
bleibst
You
keep
on
telling
me
to
hold
on
Du
sagst
mir
immer,
ich
soll
durchhalten
With
your
big
body
Mit
deinem
großen
Körper
Get
your
roll
on
Komm
in
Fahrt
With
my
waist
small
Mit
meiner
schmalen
Taille
And
my
hair
long
Und
meinem
langen
Haar
Dripping
on
'em
like
'hell
yea'
Tropfe
auf
sie,
so
wie
'ja,
verdammt'
You
gon'
wait
too
long
Du
wirst
zu
lange
warten
You
gon'
miss
the
boat
Du
wirst
das
Boot
verpassen
You
gon'
sink
or
float
Du
wirst
sinken
oder
schwimmen
You
gon'
swim
to
shore
Du
wirst
ans
Ufer
schwimmen
You
gon'
take
too
long
Du
wirst
zu
lange
brauchen
You
gon'
hit
my
phone
like
Du
wirst
mich
anrufen
und
sagen
Girl
you
gon'
I'm
like
'hell
yea'
Mädchen,
wirst
du?
Ich
sage
'ja,
verdammt'
Ain't
gon'
trip
when
you
with
your
friends
Ich
werde
nicht
ausflippen,
wenn
du
mit
deinen
Freunden
zusammen
bist
Ain't
no
'damn
boy
where
you
been?'
Kein
'Verdammt,
Junge,
wo
warst
du?'
Ain't
no
groupie,
ain't
no
fan
Kein
Groupie,
kein
Fan
Long
as
we
both
understand
Solange
wir
beide
uns
verstehen
You're
not
my
man
Du
bist
nicht
mein
Mann
We
less
than
lovers
Wir
sind
weniger
als
Liebende
But
we
more
than
friends
Aber
wir
sind
mehr
als
Freunde
Got
me
thinking
like
well
Ich
frage
mich,
What
are
we
then
Was
sind
wir
dann?
We
can't
break
up
Wir
können
uns
nicht
trennen
Ain't
no
relationship
Es
ist
keine
Beziehung
{We
break
it
off
and
{Wir
machen
Schluss
und
Start
back
up
again}
3x
Fangen
wieder
von
vorne
an}
3x
Tip
toeing
in
my
Jordans
Auf
Zehenspitzen
in
meinen
Jordans
Boy
you
know
you
can't
ignore
me
Junge,
du
weißt,
du
kannst
mich
nicht
ignorieren
No
you
know
you
can't
ignore
me
Nein,
du
weißt,
du
kannst
mich
nicht
ignorieren
Don't
want
your
money
Ich
will
nicht
dein
Geld
Want
your
time
Ich
will
deine
Zeit
But
you
acting
like
Aber
du
tust
so,
als
ob
You
can't
afford
me
Du
mich
dir
nicht
leisten
kannst
So
many
niggas
on
my
line
So
viele
Typen
stehen
bei
mir
Schlange
Waiting
for
the
chance
just
to
spoil
me
Warten
auf
die
Chance,
mich
zu
verwöhnen
You
keep
on
telling
me
to
hold
on
Du
sagst
mir
immer,
ich
soll
durchhalten
Said
I'm
not
the
one
Sagtest,
ich
bin
nicht
die
Eine
You
wanna
doze
on
Auf
der
du
schlummern
willst
Put
my
clothes
on
Zieh
meine
Kleider
an
Get
my
pose
on
Nimm
meine
Pose
ein
Flexing
on
'em
like
'hell
yea'
Gebe
vor
ihnen
an,
so
wie
'ja,
verdammt'
You
gon'
wait
too
long
Du
wirst
zu
lange
warten
You
gon'
miss
the
train
Du
wirst
den
Zug
verpassen
While
you
looking
for
me
Während
du
mich
suchst
I'll
be
doing
my
thang
Werde
ich
mein
Ding
machen
Never
find
somebody
like
me
again
Du
wirst
nie
wieder
jemanden
wie
mich
finden
Jumping
on
the
plane
like
'hell
yea'
Springe
ins
Flugzeug,
so
wie
'ja,
verdammt'
Ain't
gon'
trip
when
you
with
your
friends
Ich
werde
nicht
ausflippen,
wenn
du
mit
deinen
Freunden
zusammen
bist
Ain't
no
'damn
boy
where
you
been?'
Kein
'Verdammt,
Junge,
wo
warst
du?'
Ain't
no
groupie,
ain't
no
fan
Kein
Groupie,
kein
Fan
Long
as
we
both
understand
Solange
wir
beide
uns
verstehen
You
not
my
man
Du
bist
nicht
mein
Mann
We
less
than
lovers
Wir
sind
weniger
als
Liebende
But
we
more
than
friends
Aber
wir
sind
mehr
als
Freunde
Got
me
thinking
like
well
Ich
frage
mich,
What
are
we
then
Was
sind
wir
dann?
We
can't
break
up
Wir
können
uns
nicht
trennen
Ain't
no
relationship
Es
ist
keine
Beziehung
{We
break
it
off
and
{Wir
machen
Schluss
und
Start
back
up
again}
3x
Fangen
wieder
von
vorne
an}
3x
We...
we
break
it
off
Wir...
wir
machen
Schluss
And
start
back
up
again
Und
fangen
wieder
von
vorne
an
Break
it
off...
Machen
Schluss...
Break
it
off
and
start
back
up
again
Machen
Schluss
und
fangen
wieder
von
vorne
an
We
break
it
off
and
start
back
up
again
Wir
machen
Schluss
und
fangen
wieder
von
vorne
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markous Roberts, Natalie Sims, Natasha Mosley, Michael Davidson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.