Natasha Mosley - Re-Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Mosley - Re-Up




You not my man
Ты не мой мужчина
We less than lovers
Мы меньше чем любовники
But we more than friends
Но мы больше чем друзья
Got me thinking like well
Это заставило меня задуматься Ну что ж
What are we then
Кто же мы тогда
We can't break up
Мы не можем расстаться.
Ain't no relationship
Никаких отношений.
{We break it off and
{Мы обрываем ее и ...
Start back up again} 3x
Начните снова} 3x
S better when we make up
Будет лучше, когда мы помиримся.
Spend a day just to lay up
Потратьте день только на то, чтобы лечь спать.
Then you go and get your pay up
Тогда ты пойдешь и получишь свою зарплату.
I already know not to wait up
Я уже знаю, что ждать нельзя.
Go on boy, get your weight up I'ma stay down while you stay up
Давай, парень, набирай вес, а я останусь лежать, пока ты не встанешь.
You keep on telling me to hold on
Ты продолжаешь говорить мне держаться.
With your big body
С твоим большим телом.
Get your roll on
Надевай свой ролл
With my waist small
С моей маленькой талией
And my hair long
И у меня длинные волосы.
Dripping on 'em like 'hell yea'
Капает на них, как "черт возьми, да".
You gon' wait too long
Ты будешь ждать слишком долго.
You gon' miss the boat
Ты будешь скучать по лодке
You gon' sink or float
Ты либо утонешь, либо всплывешь.
You gon' swim to shore
Ты поплывешь к берегу.
You gon' take too long
Это займет слишком много времени.
You gon' hit my phone like
Ты собираешься ударить по моему телефону, как ...
Girl you gon' I'm like 'hell yea'
Девочка, ты собираешься сказать мне: "черт возьми, да".
Gon' trip
Гон-трип
When you with your friends
Когда ты со своими друзьями
Ain't no d boy where you been
Там где ты был нет Ди Бой
Ain't no groupie, ain't no fan
Я не фанатка, не фанатка.
Long as we both understand
Пока мы оба понимаем.
You not my man
Ты не мой мужчина
We less than lovers
Мы меньше чем любовники
But we more than friends
Но мы больше чем друзья
Got me thinking like well
Это заставило меня задуматься Ну что ж
What are we then
Кто же мы тогда
We can't break up
Мы не можем расстаться.
Ain't no relationship
Никаких отношений.
{We break it off and
{Мы обрываем ее и ...
Start back up again} 3x
Начните снова} 3x
Tip toeing in my Jordans
Ходит на цыпочках в моих Джорданах
Boy you know you can't ignore me
Парень, ты же знаешь, что не можешь игнорировать меня.
No you know you can't ignore me
Нет ты знаешь что не можешь игнорировать меня
Don't want your money
Мне не нужны твои деньги.
Want your time
Мне нужно твое время
But you acting like
Но ты ведешь себя так
You can't afford me
Я тебе не по карману.
So many niggas on my line
Так много ниггеров на моей линии
Waiting for the chance just to spoil me
Ждешь шанса просто испортить меня
You keep on telling me to hold on
Ты продолжаешь говорить мне держаться.
Said I'm not the one
Сказал, что я не тот самый.
You wanna doze on
Ты хочешь подремать
Put my clothes on
Надень мою одежду.
Get my pose on
Прими мою позу.
Flexing on 'em like 'hell yea'
Изгибаясь над ними, как "черт возьми, да".
You gon' wait too long
Ты будешь ждать слишком долго.
You gon' miss the train
Ты опоздаешь на поезд.
While you looking for me
Пока ты ищешь меня
I'll be doing my thang
Я буду делать свое дело.
Never find somebody like me again
Никогда больше не найду такого, как я.
Jumping on the plane like 'hell yea'
Запрыгиваю в самолет с криком: "Да, черт возьми!"
Ain't gon' trip
Я не собираюсь никуда ехать.
When you with your friends
Когда ты со своими друзьями
Ain't no d boy where you been
Там где ты был нет Ди Бой
Ain't no groupie, ain't no fan
Я не фанатка, не фанатка.
Long as we both understand
Пока мы оба понимаем.
You not my man
Ты не мой мужчина
We less than lovers
Мы меньше чем любовники
But we more than friends
Но мы больше чем друзья
Got me thinking like well
Это заставило меня задуматься Ну что ж
What are we then
Кто же мы тогда
We can't break up
Мы не можем расстаться.
Ain't no relationship
Никаких отношений.
{We break it off and
{Мы обрываем ее и ...
Start back up again} 3x
Начните снова} 3x
Oh yeah, yeah
О, да, да
Yeah yeah
Да да
We... we break it off
Мы ... мы все порвем.
And start back up again
И начать все сначала.
Break it off...
Прекрати это...
Break it off and start back up again
Порви с этим и начни все сначала.
Yeah
Да
We break it off and start back up again
Мы прерываем ее и начинаем заново.





Writer(s): Michael Davidson, Natasha Mosley, Javuan Calloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.