Natasha St-Pier - Etre mère - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasha St-Pier - Etre mère




Etre mère
Being a Mother
Être mère simplement
To be a mother simply
C′est de préparer sa terre
Means preparing the earth
Pour un enfant, lentement
For a child, slowly
C'est découvrir un mystère
It is to discover a mystery
Infiniment, doucement
Infinitely, gently
C′est sentir qu'en soi la vie trouve un chemin
It is to feel that in oneself life finds a way
S'approcher du divin
Approaching the divine
Être mère c′est donner
Being a mother is to give
Sans rien attendre en retour
Without expecting anything in return
Et espérer pour ce jour
And to hope for that day
l′on sera face à face
When we will be face to face
Plein d'amour, sans détour
Full of love, without detour
C′est faire naître dans son cœur
It is to give birth in one's heart
Une demeure, un regard, un secours
A home, a look, a help
Donner la vie, pousser un cri
To give life, to cry out
On sent sans toucher l'infini
We feel the infinite without touching
Donner l′amour, sans conditions
Give love, unconditionally
Sans retour
Without return
Infiniment, abondamment
Infinitely, abundantly
Comme une source, un océan
Like a spring, an ocean
C'est un miracle qui s′écrit chaque jour
It is a miracle that is written every day
C'est naître à soi-même
It is to be born to oneself
C'est vivre l′amour
It is to live love
Être mère c′est nourrir
To be a mother is to nurture
De tendresse et de caresses
With tenderness and caresses
Et de sourires, c'est redire
And smiles, it is to say again
Que je te ferai confiance
That I will trust you
Malgré le pire, sans m′enfuir
Despite the worst, without running away
C'est inventer un langage
It is to invent a language
Une prière, être mère c′est sentir
A prayer, being a mother is to feel
C'est bien plus qu′une femme
It is more than a woman
Qui peut guérir vos blessures
Who can heal your wounds
Sécher vos larmes, ressentir
Dry your tears, feel
Au cœur de vos meurtrissures
In the heart of your wounds
Et de votre âme, c'est un charme
And of your soul, it is a charm
Qui s'élève au cœur d′une âme
Which rises in the heart of a soul
Une étincelle, un volcan, une flamme
A spark, a volcano, a flame
Donner la vie, pousser un cri
To give life, to cry out
On sent sans toucher l′infini
We feel the infinite without touching
Donner l'amour, sans conditions
Give love, unconditionally
Sans retour
Without return
Infiniment, abondamment
Infinitely, abundantly
Comme une source, un océan
Like a spring, an ocean
C′est un miracle qui s'écrit chaque jour
It is a miracle that is written every day
C′est naître à soi-même
It is to be born to oneself
C'est vivre l′amour
It is to live love
C'est vivre l'amour
It is to live love
C′est vivre l′amour
It is to live love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.