Natasha St-Pier - Je fais comme si - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasha St-Pier - Je fais comme si




Je fais comme si
I Make Believe
Au bout du fil
On the other end of the line
Ta voic résonne comme du métal
Your voice resonates like metal
Et sous mes cils
And beneath my lashes
Je sens couler une pluie d′étoiles
I feel a rain of stars falling
Mais je préfère
But I would rather
Que tu n'en saches jamais rien
That you never knew a thing
C′est mon enfer
It's my hell
Alors pour le laisser serein
So to leave you with peace of mind
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je t'avais rayé de ma vie
I've crossed you off my list
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tu n'etais plus qu′un ami
You're nothing more than a friend
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Au bout du fil
On the other end of the line
Ma voix résonne d′éclats de rire
My voice resonates with the sound of laughter
C'est plus facile
It's easier
De te sourire que de te maudire
To smile at you than to curse you
Même si je meurs
Even if I die
De ne jamais rien laisser paraître
From never having shown you anything
C′est ma douleur
It's my pain
Et pour que tu sois
And for you to be
L'homme que tu veux être
The man you want to be
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je t′avais rayé de ma vie
I've crossed you off my list
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tu n'etais plus qu′un ami
You're nothing more than a friend
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Au bout du fil
On the other end of the line
Nos voix peut-être un jour seront
Our voices will be
Un peu fragiles
A little fragile one day
Encore empreintes de notre passion
Still marked by our passion
C'est ma torture
It's my torture
De croire que l'amour reviendra
To believe that love will return
Mais je m′assure
But I make sure
Qu′il n'y ait que moi dans cet état
That I'm the only one in this state
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je t′avais rayé de ma vie
I've crossed you off my list
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tu n'etais plus qu′un ami
You're nothing more than a friend
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je t'avais rayé de ma vie
I've crossed you off my list
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Je Fais Comme Si
I Make Believe
Tout allait bien
Everything's fine





Writer(s): DAVID GATEGNO DAVID, Elodie Hesme, ELODIE HESME, DAVID GATEGNO DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.