Paroles et traduction Natasha St-Pier - Pourquoi tant de larmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi tant de larmes
Why So Many Tears
Tu
n'as
pas
su
retenir
You
couldn't
hold
back
Son
coeur
ou
l'eau
de
tes
yeux
His
heart
or
the
water
in
your
eyes
On
ne
sait
pas
quoi
dire
We
don't
know
what
to
say
Quand
il
faut
dire
adieu
When
we
have
to
say
goodbye
Et
tous
ces
mots
qui
te
viennent
And
all
these
words
that
come
to
you
Petits
bouts
de
bouts
de
laine
Little
bits
of
bits
of
wool
Ils
deviennent
sanglots
They
become
sobs
Et
coulent
comme
l'eau
And
flow
like
water
A
quoi
nous
sert
d'aimer
What
is
the
use
of
loving
A
quoi
sert
d'offrir
What
is
the
use
of
giving
Si
c'est
pour
tant
souffrir
If
it
is
to
suffer
so
much
Quand
ça
n'est
pas
assez
When
it
is
not
enough
Pourquoi
Tant
De
Larmes
Why
So
Many
Tears
Oh
oui
tant
de
larmes
Oh
yes
so
many
tears
Et
ton
coeur
si
lourd
And
your
heart
so
heavy
De
si
peu
d'amour
From
so
little
love
Oublier
le
charme
Forget
the
charm
Oh
bel
oriflamme
Oh
beautiful
oriflamme
Les
serments
d'un
jour
The
vows
of
a
day
Et
le
vide
autour
And
the
emptiness
around
Tu
n'as
pas
su,
ne
t'en
veux
pas
You
couldn't,
don't
blame
yourself
Ceux
qui
le
croient
ne
savent
pas
Those
who
believe
it
don't
know
Y'a
des
ronces
parfois
There
are
sometimes
brambles
Que
les
yeux
ne
voient
pas
That
the
eyes
cannot
see
On
se
cogne,
on
se
débat
We
bump
into
each
other,
we
struggle
On
oublie
même
parfois
We
even
forget
sometimes
Le
comment
le
pourquoi
The
how
and
the
why
De
l'amour
de
ses
lois
Of
the
love
of
its
laws
Pourquoi
Tant
De
Larmes
Why
So
Many
Tears
Oh
oui
tant
de
larmes
Oh
yes
so
many
tears
Et
ton
coeur
si
lourd
And
your
heart
so
heavy
De
si
peu
d'amour
From
so
little
love
Pourquoi
Tant
De
Larmes
Why
So
Many
Tears
Oh
oui
tant
de
larmes
Oh
yes
so
many
tears
Et
ton
coeur
si
lourd
And
your
heart
so
heavy
De
si
peu
d'amour
From
so
little
love
(Pourquoi
Tant
De
Larmes)
(Why
So
Many
Tears)
Pourquoi
Tant
De
Larmes
Why
So
Many
Tears
(Oh
oui
tant
de
larmes)
(Oh
yes
so
many
tears)
Oh
oui
tant
de
larmes
Oh
yes
so
many
tears
(Et
ton
coeur
si
lourd)
(And
your
heart
so
heavy)
Et
ton
coeur
si
lourd
And
your
heart
so
heavy
(De
si
peu
d'amour)
(From
so
little
love)
De
si
peu
d'amour
From
so
little
love
(Oublier
le
charme)
(Forget
the
charm)
Oublier
le
charme
Forget
the
charm
(Oh
bel
oriflamme)
(Oh
beautiful
oriflamme)
Oh
bel
oriflamme
Oh
beautiful
oriflamme
(Les
serments
d'un
jour)
(The
vows
of
a
day)
Les
serments
d'un
jour
The
vows
of
a
day
(Et
le
vide
autour)
(And
the
emptiness
around)
Et
le
vide
autour
And
the
emptiness
around
(Tant
de
larmes
(So
many
tears
Pourquoi
tant
de
larmes
Why
so
many
tears
Et
ton
coeur
si
lourd
And
your
heart
so
heavy
De
si
peu
d'amour)
From
so
little
love)
(Oublier
le
charme
(Forget
the
charm
Oh
bel
oriflamme
Oh
beautiful
oriflamme
Les
serments
d'un
jour
The
vows
of
a
day
Et
le
vide
autour)
And
the
emptiness
around)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Kocourek, Jil Kapler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.