Paroles et traduction Natasha St-Pier - Si Jamais...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Jamais...
Если когда-нибудь...
Si
jamais
Если
когда-нибудь
Je
te
retrouvais
sur
ma
route
Я
встречу
тебя
на
своем
пути
L′avoir
imaginé
sans
doute
Чем
могла
себе
представить,
Si
jamais
Если
когда-нибудь
Le
temps
rattrapait
nos
deux
vies
Время
настигнет
наши
жизни,
Qui
nous
étaient
écrits
Что
были
нам
предначертаны.
Si
jamais
Если
когда-нибудь
Ton
sourire
et
tes
yeux
étaient
Твоя
улыбка
и
твои
глаза
окажутся
Ceux
de
l'homme
Глазами
того
мужчины,
Dont
ma
mère
m′a
souvent
parlé
О
котором
мне
часто
рассказывала
мама,
Oui
malgré
Да,
несмотря
на
то,
Que
je
n'
sache
presque
rien
de
toi
Что
я
почти
ничего
о
тебе
не
знаю,
C'est
mon
coeur
Это
мое
сердце
Qui
te
reconnaîtra
Узнает
тебя.
Si
la
terre
continue
de
tourner
Если
Земля
продолжит
вращаться
Autour
de
toi
Вокруг
тебя
Tes
silences
et
mes
cris
ont
dansé
Твои
молчания
и
мои
крики
танцевали
Entre
ses
bras
В
ее
объятиях
Quelque
part
dans
cette
immensité
Где-то
в
этой
безмерности,
Si
tu
ne
sais
rien
de
moi
Если
ты
ничего
не
знаешь
обо
мне,
Le
temps
ne
s′arrêtera
jamais
Время
никогда
не
остановится,
Et
cet
amour
И
эта
любовь
Cet
amour
est
là
pour
exister
Эта
любовь
существует,
чтобы
жить
Et
pour
libérer
И
чтобы
освободить.
Je
suis
décidée
à
te
trouver
Я
полна
решимости
найти
тебя,
Toujours
encore
Всегда
и
снова.
Si
jamais
Если
когда-нибудь
Tu
entends
l'appel
de
mon
coeur
Ты
услышишь
зов
моего
сердца
Entre
l′instinct
et
le
bonheur
Между
инстинктом
и
счастьем,
Guider
vers
tes
vieux
souvenirs
Вернуться
к
своим
старым
воспоминаниям.
Cachée
au
fond
de
toi
Спрятана
в
глубине
тебя.
Si
la
terre
continue
de
tourner
Если
Земля
продолжит
вращаться
Autour
de
toi
Вокруг
тебя
Tes
silences
et
mes
cris
vont
pleurer
Твои
молчания
и
мои
крики
будут
плакать
Encore
mille
fois
Еще
тысячу
раз.
Quelque
part
dans
cette
immensité
Где-то
в
этой
безмерности
L'amour
nous
rejoindra,
tu
verras
Любовь
найдет
нас,
ты
увидишь,
Et
c′est
lui
qui
nous
réunira
И
это
она
воссоединит
нас
Si
tu
ne
sais
pas
que
je
suis
là
Если
ты
не
знаешь,
что
я
здесь,
Tout
cet
amour
Вся
эта
любовь
Et
la
fille
grandira
loin
de
toi
И
девочка
вырастет
вдали
от
тебя,
Si
loin
de
toi
Так
далеко
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Perversi, M. Tadros, P. Cassano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.