Paroles et traduction Natasha St-Pier - De l'amour le mieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De l'amour le mieux
Лучшая любовь
Je
veux
pouvoir
me
regarder
dans
la
glace
Хочу
смотреть
на
себя
в
зеркало,
Quand
tu
me
regardes
dans
les
yeux
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
Me
dire
que
j'ai
encore
une
place
Говорить
себе,
что
мне
всё
ещё
есть
место
Dans
l'amour
qu'on
se
donne
tous
les
deux
В
любви,
которую
мы
дарим
друг
другу.
Et
puisque
le
monde
se
fout
И
поскольку
миру
всё
равно,
De
nous
rendre
ou
pas
heureux
Сделает
он
нас
счастливыми
или
нет,
Moi,
je
veux
un
amour
Я
хочу
любви
De
l'amour,
le
mieux
Любви
самой
лучшей,
Pouvoir
faire
Чтобы
сделать
Le
souvenir
le
plus
précieux
Самым
драгоценным
воспоминанием.
Moi
je
veux
de
l'amour
Я
хочу
любви,
Qu'on
donne
Которую
мы
дарим,
Avant
d'être
Пока
не
стали
Trop
vieux
Слишком
старыми,
Qu'un
homme
Которую
мужчина,
Qu'un
homme
sait
faire
de
son
mieux
Которую
мужчина
может
дать
от
всего
сердца.
On
mène
sa
route
au
bout
d'une
impasse
Мы
идём
своей
дорогой
в
тупик,
Sa
petite
personne
comme
on
peut
Как
можем,
сами
по
себе.
J'veux
savoir
si
quelqu'un
me
remplace
Я
хочу
знать,
заменит
ли
меня
кто-то,
Qu'elle
pourra
t'regarder
dans
les
yeux
Сможет
ли
она
смотреть
тебе
в
глаза.
Puisque
le
temps
dessèche
tout
Ведь
время
всё
иссушает,
Et
puisqu'on
aime
tellement
peu
И
мы
так
мало
любим.
Moi,
je
veux
un
amour
Я
хочу
любви
Pouvoir
faire
Чтобы
сделать
Le
souvenir
le
plus
précieux
Самым
драгоценным
воспоминанием.
Moi
je
veux
de
l'amour
Я
хочу
любви,
Qu'on
donne
Которую
мы
дарим,
Avant
d'être
Пока
не
стали
Trop
vieux
Слишком
старыми,
Qu'un
homme
Которую
мужчина,
Qu'un
homme
sait
faire
de
son
mieux
Которую
мужчина
может
дать
от
всего
сердца.
Moi
je
veux
de
l'amour
Я
хочу
любви,
Qu'on
crie
Которую
мы
кричим,
Vous
remplir
les
yeux
Наполнить
ваши
глаза
De
l'amour
le
mieux
Лучшей
любви,
De
l'amour
le
mieux
Лучшей
любви,
De
l'amour
le
mieux
Лучшей
любви,
De
l'amour
le
mieux
Лучшей
любви,
De
l'amour
le
mieux
Лучшей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.