Natasha St-Pier - J'aime ça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasha St-Pier - J'aime ça




J'aime ça
I Love It
Encore être dans m′attente
Still waiting for you
Un coup de téléphone
A phone call
A ronger mes doigt jusqu'aux sang
Biting my nails to the blood
Tu ses hommes qui mente
You know, men who lie
Et moi qui m′abandonne
And me who surrenders
Toujours au abonné absent
Always to the absent subscriber
Encore dans le mille
Right on target again
Une balle dans le coeur
A bullet in the heart
C'est peu être le bonheur qui m'attend
Maybe it's happiness waiting for me
Mais si cette fois encore
But if this time again
Sa se termine en pleur
It ends in tears
C′est décidé
It's decided
Mon coeur je le vend
I'm selling my heart
Encore une aventure
Another adventure
Un torchons entre les dents
A dishcloth between my teeth
Je me perd, je me perd
I'm lost, I'm lost
Dans la jungle de mes sentiments
In the jungle of my feelings
Mais mais mais mais
But but but but
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t′éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j'aime sa l′amour
But I love it, love
Comment mes cheveux c'est sain
How my hair is healthy
Et dans mon coeur c′est la guerre
And in my heart it's war
Mais j'aime sa l'amour
But I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t′éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
De tomber, le coeur rafraichie le cerveau a l′envers
To fall, with a refreshed heart and an upside-down brain
J'aime sa hohouho
I love it hohouho
Ho oui j′aime sa hohouho
Oh yes I love it hohouho
Encore un bavard
Another smooth talker
Qui n'en veut qu′a mes fesse
Who only wants my ass
Peut être que pour de bon j'y avait cru
Maybe for once I believed it
A ce petit chapitre
This little chapter
D'une histoire de princesse
Of a princess story
Dont l′amour a perdu la vue
Whose love has lost its sight
Tu me tue me tue
You kill me, kill me
Mais sa me suffi pas
But it's not enough
Pour remettre mon coeur a l′endroit
To put my heart back in place
Encore une histoire
Another story
De princesse déçus
Of a disappointed princess
Dont l'amour a perdu la voix
Whose love has lost its voice
A deux pas du bonheur
Two steps from happiness
Cette fois s′en est trop
This time it's too much
Une flèche dans le coeur
An arrow in the heart
C'est un couteau dans le dos, encore
It's a knife in the back, again
Mais mais mais mais
But but but but
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t′éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j'aime sa l'amour
But I love it, love
Comment mes cheveux c′est sain
How my hair is healthy
Et dans mon coeur c′est la guerre
And in my heart it's war
Mais j'aime sa l′amour
But I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t'éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
De tomber, le coeur rafraichie le cerveau a l′envers
To fall, with a refreshed heart and an upside-down brain
J'aime sa hohouho
I love it hohouho
Ho oui j'aime sa hohouho
Oh yes I love it hohouho
J′aime sa hohouho
I love it hohouho
Ho oui j′aime sa hohouho
Oh yes I love it hohouho
Siii je supporte les pleurs
Yeees I can handle the tears
Les haut, les bas le coeur
The highs, the lows, the heart
C'est hey, hey c′est d'être seul me fait peur
It's hey, hey, being alone scares me
Siii l′amour m'en a fait voir de toute les couleurs
Yeees love has shown me all the colours
C′est hey, hey que j'aime sa
It's hey, hey that I love it
Ho oui j'aime sa (X5)
Oh yes I love it (X5)
Oui j′aime sa l′amour
Yes I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t'éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
Comment mes cheveux c′est sain
How my hair is healthy
Et dans mon coeur c'est la guerre
And in my heart it's war
Mais j′aime sa l'amour
But I love it, love
Qui te monte dans le ciel
That lifts you to the sky
Et qui t'éclate par terre
And shatters you on the ground
Mais j′aime sa l′amour
But I love it, love
De tomber, le coeur rafraichie le cerveau a l'envers
To fall, with a refreshed heart and an upside-down brain
Oui j′aime sa l'amour
Yes I love it, love
Oui j′aime sa l'amour
Yes I love it, love





Writer(s): Simeo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.