Paroles et traduction Natasha St-Pier - Les chansons ne servent à rien
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
просто
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
(jamais
longtemps)
И
они
никогда
не
длятся
долго
(никогда)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
Tu
es
tout,
t'es
tout
pour
moi
Ты
все,
ты
все
для
меня.
Je
n'ai
rien
d'autre
à
dire
que
ça
Мне
больше
нечего
сказать,
кроме
этого
Que
le
temps
passe
ou
s'arrête
là
Проходит
ли
время
или
останавливается
на
достигнутом
T'es
tout
pour
moi
Ты
для
меня
все
Je
ne
vois
rien
de
plus
urgent
Я
не
вижу
ничего
более
срочного
Que
savourer
le
temps
qu'il
y
a
Чем
наслаждаться,
пока
есть
время
Le
temps
c'est
maintenant
Время
сейчас
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
просто
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
(jamais
longtemps)
И
они
не
длятся
(никогда
не
длятся
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
просто
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
(jamais
longtemps)
Ни
то,
ни
другое
не
длится
(никогда
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
Si
j'étais
tout,
mais
tout
pour
toi
Если
бы
я
был
всем,
но
всем
для
тебя.
Que
vouloir
d'autre,
d'autre
après
ça?
Чего
еще
желать,
чего
еще
желать
после
этого?
Le
temps
pourrait
s'arrêter
là
Время
может
остановиться
на
этом
T'es
tout
pour
moi
Ты
для
меня
все
Savourons
le
temps
qu'on
tient
Давайте
наслаждаться
тем
временем,
которое
у
нас
есть
Et
on
verra
demain
А
завтра
посмотрим
Et
on
verra
bien
И
мы
еще
посмотрим
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
всего
лишь
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
(jamais
longtemps)
Ни
то,
ни
другое
не
длится
(никогда
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
всего
лишь
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
(jamais
longtemps)
Ни
то,
ни
другое
не
длится
(никогда
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
Les
chansons
n'remplacent
rien
Песни
ничего
не
заменяют
Ne
remplacent
rien
Ничего
не
заменяют
Les
chansons
ne
servent
à
rien
Песни
бесполезны,
C'est
que
des
mots
et
du
vent
это
просто
слова
и
ветер
Elles
ne
vont
jamais
très
loin
Они
никогда
не
уходят
очень
далеко
Ni
ne
durent
Ни
то,
ни
другое
не
длится
долго
Jamais
longtemps
Никогда
долго
(Les
chansons
ne
servent
à
rien)
(Песни
бесполезны)
Ne
servent
à
rien
Они
бесполезны
(C'est
que
des
mots
et
du
vent)
(это
всего
лишь
слова
и
ветер)
(Elles
ne
vont
jamais
très
loin)
(Они
никогда
не
уходят
очень
далеко)
Jamais
très
loin
Никогда
не
бывает
очень
далеко
(Ni
ne
durent
jamais
longtemps)
(И
никогда
не
длится
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
долго
(Les
chansons
ne
servent
à
rien)
(Песни
бесполезны)
Ne
servent
à
rien
Они
бесполезны
(C'est
que
des
mots
et
du
vent)
(это
всего
лишь
слова
и
ветер)
(Elles
ne
vont
jamais
très
loin)
(Они
никогда
не
уходят
очень
далеко)
Jamais
très
loin
Никогда
не
бывает
очень
далеко
(Ni
ne
durent
jamais
longtemps)
(И
никогда
не
длится
долго)
Jamais
longtemps
Никогда
не
долго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maruani David Olivier, Florence Lionel Jacques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.