Paroles et traduction Natasha St-Pier - Longueur d'ondes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longueur d'ondes
Длина волны
Pour
toi
tout
prend
Для
тебя
всё
имеет
De
l'importance,
Значение,
De
l'essentiel
От
существенного
Jusqu'au
détail
До
мелочей
Sans
différence,
Без
разницы,
Moi
j'ai
fini
А
я
закончила
Les
alternances
С
чередованием
Du
compromis
Компромиссов
A
la
bataille
И
сражений,
Perdue
d'avance
Проигранных
заранее,
Aucune
chance
Никаких
шансов
Je
trouve
pas
la
longueur
d'ondes
Я
не
могу
найти
с
тобой
общую
волну,
Pourtant
pas
l'bout
du
monde
Хотя,
казалось
бы,
не
край
света
De
pouvoir
s'entendre
Понять
друг
друга.
Quand
t
as
une
longueur
d'avance
Когда
ты
на
шаг
впереди,
Moi
le
temps
que
j'réponde
Пока
я
отвечаю,
T'as
changé
de
fréquence
Ты
уже
меняешь
частоту.
Tout
est
question
de
longueur
d'ondes
Всё
дело
в
длине
волны,
D'atomes
qui
correspondent
В
атомах,
которые
совпадают,
Et
d'interférences
И
в
помехах.
Si
je
tiens
pas
la
distance
Если
я
не
выдерживаю
дистанцию,
Pourtant
pas
l'bout
du
monde
Хотя,
казалось
бы,
не
край
света
De
pouvoir
s'entendre
Понять
друг
друга,
S'entendre
Понять
друг
друга.
Pour
toi
tout
mène
Для
тебя
всё
ведет
A
l'évidence
К
очевидному,
Ca
marche
tout
seul
Всё
работает
само
собой
Où
ça
déraille
Или
сходит
с
рельсов,
C'est
sans
nuance
Без
полутонов.
Moi
je
t'écoute
А
я
слушаю
тебя
Avec
patience
С
терпением,
Car
tu
t'en
doutes
Ведь
ты,
конечно,
догадываешься,
Je
cherche
la
faille
Что
я
ищу
изъян.
{Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.