Natasha St-Pier - Pour ne jamais t'oublier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha St-Pier - Pour ne jamais t'oublier




Pour ne jamais t'oublier
Чтобы никогда тебя не забыть
Ensemble on n′a tout appris
Вместе мы всему научились
Le noir de la vie et son rose
Черному в жизни и ее розовому
On n'a fait toutes les conneries
Мы совершили все глупости
Que la jeunesse propose
Которые предлагает юность
Les rires, les larmes, les insomnies
Смех, слезы, бессонницы
On n′a traversé les tempêtes
Мы прошли сквозь бури
Le bien, le mal, on s'est tout dit
Добро, зло, мы все друг другу рассказали
Mai rien que je ne regrette
Но ни о чем я не жалею
Et pour ne jamais t'oublier
И чтобы никогда тебя не забыть
Je t′ai gravé sur ma peau
Я выгравировала тебя на своей коже
Du temps perdu, du temps gagner
Из потерянного времени, из обретенного времени
Je n′ai garder que le bon
Я сохранила только хорошее
Pour ne jamais t'oublier
Чтобы никогда тебя не забыть
Je t′ai gravé sur ma peau
Я выгравировала тебя на своей коже
Et ton sourire à jamais
И твою улыбку навсегда
Je le portes sur mon dos
Я ношу ее на своей спине
Il n'y as pas d′histoires d'amis
Нет историй о друзьях
Seulement quelques preuves d′amours
Только несколько доказательств любви
Pour toi j'aurais donné toute ma vie
За тебя я бы отдала всю свою жизнь
Mai tu m'as prise du coup
Но ты сразил меня наповал
Si tu savais comme je m′ennuis
Если бы ты знал, как я скучаю
De tout brisé et puis de tout recoudre
По тому, чтобы все сломать, а потом все починить
Et des grains de folie
И по крупицам безумия
Qu′on avait défié le temps de moudre
Которые мы бросили вызов времени, чтобы перемолоть
Et pour ne jamais t'oublier
И чтобы никогда тебя не забыть
Je t′ai gravé sur ma peau
Я выгравировала тебя на своей коже
Du temps perdu, du temps gagner
Из потерянного времени, из обретенного времени
Je n'ai garder que le bon
Я сохранила только хорошее
Pour ne jamais t′oublier
Чтобы никогда тебя не забыть
Je t'ai gravé sur ma peau
Я выгравировала тебя на своей коже
Et ton sourire à jamais
И твою улыбку навсегда
Je le portes sur mon dos
Я ношу ее на своей спине
Mais tu me manques
Но ты мне не хватаешь
Oui tu me manques tellement, tellement, tellement
Да, ты мне так не хватаешь, так, так





Writer(s): Simon Rochon, Natasha Saint Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.