Natasha St-Pier - Près D'une Autre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasha St-Pier - Près D'une Autre




Près D'une Autre
Close to Another
Il était l'heure
It was the hour
la lune apparaît
When the moon appears
Les amants s'cachent dans l'ombre
Lovers hide in the shadows
Près des quais
Near the docks
J'étais
I was there
Voir les étoiles sur la Seine
Watching the stars on the Seine
Qui savent apaiser ma peine pour toute la nuit
Who can soothe my pain all night long
Et au retour
And on the way back
J'le vois passer sur ma route
I see him walking across my path
J'ai failli lui faire un signe au loin
I almost gave him a sign from afar
Innocente
Innocent
J'ai frémi
I shivered
En voyant
Seeing there
Une fille, si belle et sexy qui le regardait
A girl, so beautiful and sexy watching him
Près D'une Autre
Close to Another
Comme il est avec moi
Like he is with me
Près D'une Autre
Close to Another
Enlacé dans ses bras
Embraced in his arms
Moi qui gardais un espoir
I who kept a hope
Elle tient plus debout l'histoire
She holds the story better
Moi qui gardais un espoir
I who kept a hope
C'est trop tard
It's too late
Près D'une Autre
Close to Another
Moi qui n'y croyais pas
As I couldn't believe
Près D'une Autre
Close to Another
J' n'aime pas ce que je vois
I don't like what I see
Il est déjà trop tard
It's already too late
On se s'ra pas dit au revoir
We will not say goodbye
Moi qui gardais un espoir
I who kept a hope
C'est fini
It's over
Lentement
Slowly
Je l'ai vu s'en aller au loin
I saw him go away in the distance
J'étais bien cachée dans l'ombre
I was well hidden in the shadows
Immobile
Motionless
Et voilà tant pis pour nous
And so too bad for us
Tant pis pour moi
Too bad for me
Ce dont je suis sûre maintenant
What I'm sure of now
C'est que c'est fini
Is that it's over





Writer(s): David Manet, Piero Cassano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.