Paroles et traduction Natasha Thomas - Real
Ever
since
I
gave
you
my
number
boy
С
тех
пор,
как
я
дала
тебе
свой
номер,
парень.
You've
been
blowin'
up
my
pager
Ты
взорвал
мой
пейджер.
Tellin'
me
this
love
jones
you
got
for
me
is
major
Скажи
мне,
что
эта
любовь
Джонса,
которую
ты
для
меня
приготовил,
очень
важна.
But
I'm
not
so
easily
persuaded
Но
меня
не
так
легко
убедить.
Cause
I
let
you
make
it
Потому
что
я
позволил
тебе
сделать
это
Up
to
first
base
До
первой
базы
Don't
think
that
you
can
get
to
home
plate
Не
думай,
что
сможешь
добраться
до
дома.
No
not
on
the
first
date
Нет
не
на
первом
свидании
Boy
you
know
I
think
you're
fly
Парень,
ты
знаешь,
я
думаю,
что
ты
крут.
I
might
just
give
you
a
try
Я
могу
дать
тебе
шанс.
But
you
gotta
take
your
time
Но
ты
должен
не
торопиться.
I'm
more
than
meets
the
eye
Я
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Get
to
know
my
mind
Узнай,
что
у
меня
на
уме.
Don't
wanna
push
you
away
from
me
Я
не
хочу
отталкивать
тебя
от
себя.
Let
me
break
it
down
boy
A
to
Z
Давай
я
все
объясню
парень
от
А
до
Я
If
there's
gonna
be
you
and
me
Если
там
будем
ты
и
я
Then
we
got
to
take
our
time
Тогда
нам
нужно
не
торопиться.
If
love
is
just
a
game
you
do
Если
любовь-это
просто
игра,
то
так
оно
и
есть.
Then
I'm
not
the
girl
for
you
Тогда
я
тебе
не
подхожу.
Please
respect
the
way
I
feel
Пожалуйста,
уважай
мои
чувства.
I'm
just
tryin'
to
keep
it
real
Я
просто
пытаюсь
быть
собой.
You've
been
tryin'
so
hard
to
show
me
Ты
так
старался
показать
мне
это.
That
I
won't
be
just
another
Что
я
не
буду
просто
еще
одним.
Notch
in
you
belt
story
to
tell
your
homies
Зарубка
на
твоем
поясе
история
чтобы
рассказать
своим
корешам
If
you
really
wanna
get
with
me
boy
Если
ты
действительно
хочешь
быть
со
мной
парень
Don't
be
thinkin'
I'm
just
acting
coy
Не
думай,
что
я
просто
скромничаю.
Ain't
gonna
be
your
little
bed
toy
Я
не
собираюсь
быть
твоей
маленькой
постельной
игрушкой
You
know
I
don't
blame
it
on
you
Ты
знаешь,
я
не
виню
в
этом
тебя.
A
lotta
girls
are
just
too
fast
too
fast
to
flow
Многие
девушки
слишком
быстры
слишком
быстры
чтобы
течь
Gotta
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
That
a
girl
me
Это
девушка
я
You
gotta
work
for
it
Ты
должен
работать
ради
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buelent Aris, Ginger Mackenzie, - Ski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.