Natasha Udu - MAMONEY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasha Udu - MAMONEY




MAMONEY
МАМОденьги
Wreck her under her skin, bones, and mind and sweat (A-a-ah)
Разбей её под кожей, в костях, в мыслях, до пота (А-а-ах)
Sharp eyes into her work, another boss to hate each day
Резкий взгляд на свою работу, ещё один босс, которого нужно ненавидеть каждый день
She's been at her deck for too long
Она слишком долго просиживает за своим столом
And when she's home she's in her 30
А когда она дома, ей уже за 30
"Ooh, you carry the weight on your shoulder honey
"О, милый, ты несёшь этот груз на своих плечах
If you would let it be, yeah, (let it be) let it be"
Если бы ты позволил себе отпустить, да, (отпустить) отпустить"
Ooh, my mama would wish the world spins slower
О, моя мама хотела бы, чтобы мир вращался медленнее
I would run in slow motion if I would let it be, yeah
Я бы бежала как в замедленной съемке, если бы позволила себе отпустить, да
Help me ma-ma-ma-ma
Помоги мне, ма-ма-ма-ма
Ma-money money money makin' my way up high
Ма-деньги деньги деньги, прокладываю себе путь наверх
Ma-money money always tells me to wake up from
Ма-деньги деньги всегда говорят мне очнуться от
The fiction tale that I'd be a billionaire cause
Вымышленной сказки о том, что я стану миллиардером, потому что
I've always lived for my folks, I stole, and got caught
Я всегда жила ради своих близких, я воровала и попадалась
Ma-money money money makin' my way up high
Ма-деньги деньги деньги, прокладываю себе путь наверх
Ma-money money always tells me to wake up from
Ма-деньги деньги всегда говорят мне очнуться от
The fiction tale that I'd be a billionaire cause
Вымышленной сказки о том, что я стану миллиардером, потому что
I've always lived for my folks, I stole, and got caught
Я всегда жила ради своих близких, я воровала и попадалась
Pa-pa-pa-parapapa
Па-па-па-параpapa
Pa-pa-pa-parapapa
Па-па-па-параpapa
Pa-pa-pa-parapapa
Па-па-па-параpapa
Pa-paaa
Па-пааа
A set of golden eyes, yeah
Пара золотых глаз, да
Is it her eyes or the goal she made
То ли это её глаза, то ли цель, которую она поставила
Been broken her leg for too long
Она слишком долго ходила со сломанной ногой
When she's home she's in her 30
А когда она дома, ей уже за 30
"Ooh, you carry the weight on your shoulder honey
"О, милый, ты несёшь этот груз на своих плечах
If you would let it be, yeah, (let it be) let it be"
Если бы ты позволил себе отпустить, да, (отпустить) отпустить"
Ooh, my mama would wish the world spins slower
О, моя мама хотела бы, чтобы мир вращался медленнее
I would run in slow motion if I would let it be
Я бы бежала как в замедленной съемке, если бы позволила себе отпустить
Now, help me ma-ma-ma-ma
А теперь помоги мне, ма-ма-ма-ма
[Instrumental]
[Инструментал]
Ma-money money money makin' my way up high
Ма-деньги деньги деньги, прокладываю себе путь наверх
Ma-money money always tells me to wake up from
Ма-деньги деньги всегда говорят мне очнуться от
The fiction tale that I'd be a billionaire cause
Вымышленной сказки о том, что я стану миллиардером, потому что
I've always lived for my folks, I stole, and got caught
Я всегда жила ради своих близких, я воровала и попадалась
Ma-money money money makin' my way up high (When I die bury me...)
Ма-деньги деньги деньги, прокладываю себе путь наверх (Когда я умру, похороните меня...)
Ma-money money always tells me to wake up from
Ма-деньги деньги всегда говорят мне очнуться от
The fiction tale that I'd be a billionaire cause (...in my diamond...)
Вымышленной сказки о том, что я стану миллиардером (...в моих бриллиантах...)
I've always lived for my folks,
Я всегда жила ради своих близких,
I stole, and got caught (...and in my gold)
Я воровала и попадалась (...и в моём золоте)
Ma-money money money makin' my way up high (When I die bury me...)
Ма-деньги деньги деньги, прокладываю себе путь наверх (Когда я умру, похороните меня...)
Ma-money money always tells me to wake up from
Ма-деньги деньги всегда говорят мне очнуться от
The fiction tale that I'd be a billionaire (...in my diamond...)
Вымышленной сказки о том, что я стану миллиардером (...в моих бриллиантах...)
And in my gold
И в моём золоте





Writer(s): Enrico Octaviano, Natasha Rosanie Candrasjmi

Natasha Udu - MAMONEY
Album
MAMONEY
date de sortie
12-10-2022


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.