Natasja - Tjalala - Donkey Sound Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natasja - Tjalala - Donkey Sound Remix




Tjalala - Donkey Sound Remix
Тьялала - Donkey Sound Remix
Ja ja
Да, да
Han står og puffer en smøg,
Он стоит, дымит сигаретой,
I sit lette sommertøj,
В легкой летней одежде,
Rivieraen hvor prisen den er høj (eh-eh)
На Ривьере, где цены кусаются (э-э)
Et skævt smil i hans øj′,
Кривая улыбка в его глазах,
Som han skutter sig i trøj'n,
Он ежится в футболке,
Tjekker himmelstrøget og tænker om et døgn,
Смотрит на небо и думает о завтрашнем дне,
Der er den værste paranoia,
Худшая паранойя,
Blot en overstået spøg,
Всего лишь отжившая шутка,
Hvis ik′ Policen saboterer hans convoy
Если только полиция не саботирует его конвой
Jeg kalder ham Prinsen af Marok',
Я зову его Принцем Марокко,
For han fylder min kop,
Потому что он наполняет мою чашку,
Og han forsyner hver en ryger i min blok!
И снабжает каждого курильщика в моем квартале!
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
Han ånder lettet op,
Он вздыхает с облегчением,
Og sender en besked
И отправляет сообщение
Der står: 'Så er tasken hjemme baby, så′ der fed′,
В котором написано: "Сумка дома, детка, все круто",
Jeg kalder ham Vågehalsen Frede,
Я зову его Сорвиголова Фреде,
Og han har tjalalala med,
И у него с собой тьялала,
Igennem byen til min ven der står gaden (ya-eh)
Через город к моему другу, стоящему на улице (йа-э)
Min brave ven han hedder Bent,
Моего храброго друга зовут Бент,
Og han er rim'lig kendt,
И он довольно известен,
han tjekker landet før han knækker pladen,
Поэтому он проверяет местность, прежде чем ломать пластинку,
For Hr. Betjent han er staden,
Потому что господин полицейский на месте,
For at falme farveladen,
Чтобы потушить яркие краски,
Men den stråler selvom staten sætter pladen op
Но они сияют, даже если государство поднимает планку
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
Hun lukker ned for sin mail,
Она закрывает почту,
Mens hun smiler i sin sjæl,
Улыбаясь в душе,
Og tænker: ′Sejt! Jeg' sgu da lidt af en rebel′
И думает: "Круто! Я, черт возьми, немного бунтарка"
Hun styrer hele lortet selv,
Она сама всем управляет,
Har butik og personel,
У нее магазин и персонал,
Har ingen gæld og hun behøver ingen hjælp
Нет долгов, и ей не нужна помощь
Hun ved præcis hvad hun vil ha', ja
Она точно знает, чего хочет, да
Og hvad hun ka′ ta',
И что может взять,
For hun blir' glad, når hun går til chachacha, ja
Потому что она радуется, когда идет на ча-ча-ча, да
Hun er alenemor til to,
Она мать-одиночка с двумя детьми,
Og hun bor i Holstebro,
И живет в Хольстебро,
Og nu er det tide med lidt fred og ro!
И теперь пришло время для немного покоя и тишины!
- hun sørger for at ungerne er lagt i seng,
Итак, она укладывает детей спать,
Før hun ryger sin tjalalala-lala,
Прежде чем курить свою тьялала-лала,
Hun ved det er forbudt forbrug,
Она знает, что это запрещено,
Og det koster mange penge,
И это стоит больших денег,
hun ryger sin tjalalala i smug!
Поэтому она курит свою тьялала тайком!
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,
I en lille båd, der gynger blidt i Hellerup Havn,
В маленькой лодке, мягко покачивающейся в гавани Хеллерупа,
Sidder den lille fine Frue og Hr. Ravn (eh-eh),
Сидят маленькая изящная дама и господин Равн (э-э),
De drikker fint krydret vin,
Они пьют изысканное пряное вино,
Med et fint krøllet navn,
С изысканным витиеватым названием,
Mens de hygger sig med Yatsi og Palav (eh-eh),
Пока наслаждаются Ятзи и Палавом (э-э),
Se hyggen den har ingen krav,
Видишь, уюту ничего не нужно,
Men over dig et mindre savn,
Но есть небольшая тоска,
For en lille tjalala ku′ gøre gavn,
По небольшой тьялале, которая могла бы пригодиться,
Har man penge ka′ man få',
Если есть деньги, можно получить,
Sådan sku′ det ikke gå,
Так не должно быть,
For tjalala den er forbudt og svær at nå!
Потому что тьялала запрещена и ее трудно достать!
Men det vil Ravn snart skide højt og fuckin' helligt på,
Но Равну скоро будет абсолютно плевать,
Om han skulle en tur bag lås og slå
Даже если ему придется посидеть за решеткой
Han er en god forretningsmand,
Он хороший бизнесмен,
Og det går over hans forstand,
И он не понимает,
Hvordan at staten smider penge ud i vandet
Как государство выбрасывает деньги на ветер
Hvis de nu lovlig gjorde tjallen,
Если бы они легализовали тьялу,
Og tog lidt skat ballen,
И взяли небольшой налог,
Var der flere lommepenge til os alle
У всех нас было бы больше карманных денег
Tjalalala flyder over,
Тьялала плывет,
Tjalalala flyder over,
Тьялала плывет,
Tjalalala flyder over,
Тьялала плывет,
Tjalalala flyder over,
Тьялала плывет,
Tjalalala flyder over vande,
Тьялала плывет по воде,
Tjalala flyder mellem lande,
Тьялала плывет между странами,





Writer(s): Søren Schou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.