Natassa Bofiliou - O Aitos Tis Agapis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natassa Bofiliou - O Aitos Tis Agapis




O Aitos Tis Agapis
The Eagle Of Love
Πού πετάς, αϊτέ της αγάπης, πού πετάς;
Where are you flying, oh eagle of love, where are you flying?
Με ποια χαμοπούλια τα βάζεις;
With what silly birds do you play?
Δεν κοιτάς αϊτέ της αγάπης, δεν κοιτάς.
You don't look, oh eagle of love, you don't look.
Ποιες αθώες καρδούλες σπαράζεις;
Which innocent hearts do you tear apart?
Μη μ' ακούς, να χαρείς, μη μ' ακούς.
Don't listen to me, my darling, don't listen to me.
Μέρα νύχτα να έρθεις προσμένω.
I wait for you to come, day and night.
Μη μ' ακούς, αϊτέ μου καλέ, μη μ' ακούς.
Don't listen to me, my dear eagle, don't listen to me.
Όταν φτάνεις σωπαίνω.
When you arrive, I will be silent.
Πού χτυπάς αϊτέ της αγάπης, πού χτυπάς;
Where are you striking, oh eagle of love, where are you striking?
Σαν μοίρα κοινή μας ενώνεις.
Like a common fate, you unite us.
Όπου πας αϊτέ της αγάπης, όπου πας
Wherever you go, oh eagle of love, wherever you go,
ζωή δίνεις σ'όποιον πληγώνεις.
you give life to those you wound.
Μη μ' ακούς, να χαρείς, μη μ' ακούς.
Don't listen to me, my darling, don't listen to me.
Μέρα νύχτα να έρθεις προσμένω.
I wait for you to come, day and night.
Μη μ' ακούς, αϊτέ μου καλέ, μη μ' ακούς.
Don't listen to me, my dear eagle, don't listen to me.
Όταν φτάνεις σωπαίνω.
When you arrive, I will be silent.
Μη μ' ακούς, αϊτέ μου καλέ, μη μ' ακούς
Don't listen to me, my dear eagle, don't listen to me
Όταν φτάνεις σωπαίνω
When you arrive, I will be silent





Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.