Natassa Bofiliou - As Vrehei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natassa Bofiliou - As Vrehei




As Vrehei
Пусть идет дождь, и пусть он будет с тобой
Ας βρέχει κι ας σ'έχει
Пусть идет дождь, и пусть он будет с тобой,
Οι μέρες μου κυλούν σαν το νερό
Мои дни текут, как вода.
Να αντέχει, να σ' έχει
Чтобы быть сильной, чтобы быть с тобой,
Εκείνη που για σένα συγχωρώ
С той, которую я прощаю ради тебя.
Κανένα δικό σου δε μισησα ποτέ
Никого из твоих близких я никогда не ненавидела,
Κι ούτε μπορώ...
Да и не смогла бы...
Σα να μην έφυγα ποτέ πραγματικά
Как будто я никогда по-настоящему не уходила,
Κι όπως θα ψάχνω κάτι άλλο να σου πω
И пока я буду искать, что еще тебе сказать,
Θα 'χω μια αγάπη πιο μετά απ' το σ' αγαπώ
У меня останется любовь, которая будет сильнее, чем люблю тебя".
Μην μπλέκεις, μην τρέχεις
Не запутывайся, не торопись,
Στις σχέσεις σου μη γίνεσαι μωρό
Не будь ребенком в своих отношениях.
Ν' αντέχεις, να έχεις
Чтобы быть сильным, чтобы быть с ней,
Εκείνη που για σένα συγχωρώ
С той, которую я прощаю ради тебя.
Κανένα δικό σου δε μίσησα ποτέ
Никого из твоих близких я никогда не ненавидела,
Κι ούτε μπορώ...
Да и не смогла бы...
Σα να μην έφυγα ποτέ πραγματικά
Как будто я никогда по-настоящему не уходила,
Κι όπως θα ψάχνω κάτι άλλο να σου πω
И пока я буду искать, что еще тебе сказать,
Θα 'χω μια αγάπη πιο μετά απ'το σ' αγαπώ
У меня останется любовь, которая будет сильнее, чем люблю тебя".
Σα να μην έφυγα ποτέ πραγματικά
Как будто я никогда по-настоящему не уходила,
Κι όπως θα ψάχνω κάτι άλλο να σου πω
И пока я буду искать, что еще тебе сказать,
Θα 'χω μια αγάπη πιο μετά απ'το σ' αγαπώ
У меня останется любовь, которая будет сильнее, чем люблю тебя".
Μ' αρέσει η θέση
Мне нравится место,
Που παίρνει η αγάπη στον καιρό
Которое занимает любовь во времени.
Ας βρέχει κι ας σ' έχει
Пусть идет дождь, и пусть он будет с тобой,
Στο τέλος όλα γίνονται νερό...
В конце концов, все превращается в воду...





Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.