Natassa Mpofiliou - Belle rêve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natassa Mpofiliou - Belle rêve




There is no kiss and tell
Здесь нет поцелуев и разговоров.
In this dark, small hotel
В этом темном маленьком отеле.
Just an essence of cheap rose perfume
Просто аромат дешевых розовых духов.
There is no border line
Нет никакой границы.
Only glasses of wine
Только бокалы вина.
And a price that can buy you a room
И цена, за которую можно купить комнату.
Our life's a dream
Наша жизнь-мечта.
(Belle Rêve)
(Бель Рев)
We all check in (Belle Rêve)
Мы все регистрируемся (Belle Rêve).
Our life's a dream
Наша жизнь-мечта.
(Belle Rêve)
(Бель Рев)
We all check in (Belle Rêve)
Мы все регистрируемся (Belle Rêve).
We live alone
Мы живем одни.
We never own
Мы никогда не владеем.
Just borrow space
Просто займи место.
In this notorious, silent place
В этом печально известном, тихом месте.
Belle Rêve
Бель Рев
There is no kiss farewell
Нет поцелуя на прощание.
In this dark, small hotel
В этом темном маленьком отеле.
Just an endless and painful goodbye
Просто бесконечное и болезненное прощание.
Forget those gents, refined
Забудь об этих Джентльменах, утонченных.
Only strangers are kind
Только незнакомцы добры.
In a streetcar of days passing by
В трамвае проходящих мимо дней
Our life's a dream
Наша жизнь-мечта.
(Belle Rêve)
(Бель Рев)
We all check in (Belle Rêve)
Мы все регистрируемся (Belle Rêve).
Our life's a dream
Наша жизнь-мечта.
(Belle Rêve)
(Бель Рев)
We all check in (Belle Rêve)
Мы все регистрируемся (Belle Rêve).
We live alone
Мы живем одни.
We never own
Мы никогда не владеем.
Just borrow space
Просто займи место.
In this notorious, silent place
В этом печально известном, тихом месте.
Belle Rêve
Бель Рев
Belle Rêve
Бель Рев
Belle Rêve
Бель Рев
Just borrow space
Просто займи место.
In this notorious, silent place
В этом печально известном, тихом месте.
Belle Rêve
Бель Рев





Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.