Paroles et traduction Natassa Bofiliou - Lohagos Erotas
Lohagos Erotas
Капитан любви
Έκανε
κρύο
και
με
κέρασε
κονιάκ
Было
холодно,
и
он
угостил
меня
коньяком,
πριν
αρνηθώ
το
'πια
και
μου
'καψε
τη
γλώσσα
Прежде
чем
я
отказалась
от
ещё,
и
он
обжёг
мне
язык.
άραγε
πόσα
είχα
στο
νου
μου
να
του
πω
Интересно,
сколько
всего
я
хотела
ему
сказать?
δεν
είπα
τίποτα,
δεν
είπα
τίποτα
Я
ничего
не
сказала,
ничего
не
сказала.
κάθε
παράθυρο
ανάσαινε
ψυχρά
Каждое
окно
холодно
дышало,
τ'
άδειο
δωμάτιο
το
ζέσταινε
μια
φλόγα
Пустую
комнату
согревало
пламя.
κι
όταν
τα
λόγια
μου
σωθήκαν
ξαφνικά
И
когда
мои
слова
вдруг
нашлись,
ήρθαν
τ'
ανείπωτα,
ήρθαν
τ'
ανείπωτα
Пришли
несказанные,
пришли
несказанные.
κι
αυτός
μ'
αγκάλιασε
με
φίλησε
με
κοίταξε
και
μίλησε
И
он
обнял
меня,
поцеловал,
посмотрел
на
меня
и
сказал:
Να
με
λες
λοχαγό
έρωτα
να
στέκεσαι
μπροστά
μου
προσοχή
Называй
меня
капитаном
любви,
стой
передо
мной
по
стойке
смирно,
να
σκύβεις
το
κεφάλι
να
υψώνεις
τη
ψυχή
Склоняй
голову,
возвышай
душу.
πριν
ξεχυθώ
στη
μάχη
να
λες
μια
προσευχή
Прежде
чем
я
ринусь
в
бой,
читай
молитву,
να
ορκίζεσαι
στης
μάνας
την
ευχή
Клянись
счастьем
матери,
στο
σπίτι
και
το
κτήμα
σε
ονόματα,
πατρίδες
και
σταυρούς
Домом
и
землёй,
во
имя
имён,
родин
и
крестов.
Και
στους
ωραίους
λοχαγούς
κυρίως
σ'
αυτούς
И
во
имя
прекрасных
капитанов,
особенно
во
имя
их,
γιατί
όταν
χάνονται
αυτοί
είναι
το
κρίμα
Ведь
когда
погибают
они,
это
преступление,
γιατί
όταν
χάνονται
αυτοί
είναι
το
κρίμα
Ведь
когда
погибают
они,
это
преступление.
Έπεσ'
η
νύχτα
και
τον
πήρε
μακρυά
Наступила
ночь,
и
он
ушёл
вдаль,
τ'
άδειο
δωμάτιο
βυθίστηκε
στο
κρύο
Пустая
комната
погрузилась
в
холод.
άραγε
πόσα
είχα
στο
νου
μου
να
του
πω
Интересно,
сколько
всего
я
хотела
ему
сказать?
δεν
είπα
τίποτα,
δεν
είπα
τίποτα
Я
ничего
не
сказала,
ничего
не
сказала.
μονάχα
αντίο.
Только
«прощай».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Themis Karamouratidis, Gerasimos Evagelatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.