Natassa Bofiliou - Oi Teleutaies Meres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natassa Bofiliou - Oi Teleutaies Meres




Τις τελευταίες μέρες μου
Мои последние дни
θα τις ρίξω στη θάλασσα
Я выброшу их в море
νιώθω λες και μεγάλωσα
Я чувствую, что повзрослел
για να βρεθώ με 'κεινη
чтобы быть с ней
σε παραλία απόμερη
на уединенном пляже
μ' ένα φθαρμένο μοντγκόμερι
с измученным Монтгомери
θα στήσω την πολυθρόνα μου
Я поставлю свое кресло
για τη γριά μου τη μνήμη
по моей старой памяти
Τις τελευταίες μέρες μου
Мои последние дни
θα τις μετράω σ' απογεύματα
Я пересчитаю их во второй половине дня.
θα παραθέτω γεύματα
Я процитирую блюда
για τα φαντάσματά μου
для моих призраков
θα ξαγρυπνάω ως τις δυομιση
Я останусь до половины третьего.
κάνοντας μια ταξινόμηση
составление классификации
στις εμπειρίες του βίου μου
в опыте моей жизни
στα παιδικά όνειρά μου
в моих детских мечтах
τις τελευταίες μέρες μου
мои последние дни
θα τις ρίξω στη θάλασσα
Я выброшу их в море
να δω όπως μεγάλωσα
чтобы увидеть, как я рос
τι ψάρια μείναν να πιάσω
какую рыбу ловить
κι όταν ενώσω τα νήματα
и когда я присоединяюсь к потокам
θα μ' απαγάγουν τα κύματα
волны похитят меня.
κι απ' τον βυθό ως τον αφρό
от дна до пены
σαν ένα κύμα κι εγώ
как волна и я
θα περάσω...
Я зайду...





Writer(s): Themis Karamouratidis, Gerasimos Evagelatos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.