Natasa Theodoridou - Poso Miazoume - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasa Theodoridou - Poso Miazoume




Poso Miazoume
We Are So Similar
Τα δικά μου δειλινά έχουν το δικό σου χρώμα.
My sunsets have your color.
Έχεις φύγει μακριά και όμως είσαι εδώ ακόμα.
You went far away but are still nearby.
Τι και να ζούμε χωριστά, ίδια νύχτα μας σκεπάζει,
Even if we live separately, the same night covers us,
Ίδια και η μοναξιά που ματώνει την καρδιά...
And the same loneliness that bleeds our hearts...
Μα πόσο μοιάζουμε λες και ζούμε σε ένα σώμα εμείς οι δυο.
We are so similar, like we live in the same body, you and I.
Μα πόσο μοιάζουμε λες και είσαι εσύ το άλλο μου μισό.
So similar it seems like you are my other half.
Χωρίς αγάπη είναι άδεια η ζωή
Life is empty without love
Και εμείς, καρδιά μου, κάπου έχουμε χαθεί.
And we, my heart, have lost our way somewhere.
Είμαστε μόνοι στο κενό,
We are alone in the void,
φεγγάρια δίχως ουρανό
moons without a sky
εμείς οι δυο!
you and I!
Η δική μου αγκαλιά άδεια πόλη γκρεμισμένη,
My embrace is an empty city, demolished,
Η δική σου η ζωή δίχως χάδι και φιλί...
Your life is without a caress and a kiss...





Writer(s): adonis vardis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.