Natasza Urbanska - Quando, Quando, Quando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natasza Urbanska - Quando, Quando, Quando




Quando, Quando, Quando
When, When, When
Dimmi quando tu verrai
Tell me when you'll come
Dimmi quando quando quando
Tell me when when when
L'anno, il giorno e l'ora in cui
The year, the day, and the hour when
Forse tu mi bacerai...
Perhaps you'll kiss me...
Ogni istante attenderò
Every moment I'll wait
Fino a quando quando quando
Until when when when
D'improvviso ti vedrò
Suddenly I'll see you
Sorridente accanto a me!
Smiling beside me!
Se vuoi dirmi di
If you want to tell me yes
Devi dirlo perché
You must tell me because
Non ha senso per me
It doesn't make sense to me
La mia vita senza te...
My life without you...
Dimmi quando tu verrai
Tell me when you'll come
Dimmi quando quando quando
Tell me when when when
E baciandomi dirai
And kissing me, you'll say
"Non ci lasceremo mai!"
"We'll never leave each other!"
Se vuoi dirmi di
If you want to tell me yes
Devi dirlo perché
You must tell me because
Non ha senso per me
It doesn't make sense to me
La mia vita senza te...
My life without you...
Dimmi quando tu verrai
Tell me when you'll come
Dimmi quando quando quando
Tell me when when when
E baciandomi dirai
And kissing me, you'll say
"Non ci lasceremo mai!"
"We'll never leave each other!"
"Non ci lasceremo mai!"
"We'll never leave each other!"
"Non ci lasceremo mai!"
"We'll never leave each other!"





Writer(s): Alberto Testa, Ervin Drake, Tony Renis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.