Paroles et traduction Nataša Bekvalac - Lave Moj
Nije
vazno
s
kim
se
budiš,
Неважно,
с
кем
ты
просыпаешься,
I
čije
usne
pijan
ljubiš,
И
чьи
губы
пьяный
целуешь,
Kazna
ti
je
da
me
sanjaš,
Твое
наказание
— видеть
меня
во
сне,
I
kad
me
nema
da
poludiš
И
сходить
с
ума,
когда
меня
нет
рядом
Nije
važno
s
kim
si
noćas
bio
Неважно,
с
кем
ты
был
этой
ночью,
Kad
bi
sutra
svaku
ostavio
Если
бы
завтра
ты
каждую
оставил,
Da
bi
sa
mnom
ostario,
lave
moj
Чтобы
состариться
со
мной,
мой
лев
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
čime
se
to
ponosiš
Мой
лев,
чем
ты
так
гордишься?
Ko
se
ološima
leči
Кто
лечится
с
помощью
подонков,
Taj
na
kolenima
kleči
Тот
на
коленях
стоит
Lave
moj,
lošu
sreću
donosiš
Мой
лев,
ты
приносишь
несчастье
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
zašto
si
me
tako
prodao...
Мой
лев,
зачем
ты
меня
так
предал?..
Nije
važno
kuda
lutaš
Неважно,
куда
ты
блуждаешь,
Ni
koju
tajnu
grešan
čuvaš
И
какую
тайну,
грешный,
хранишь,
Kazna
ti
je
što
se
vratis
Твое
наказание
— то,
что
ты
вернешься
I
svaku
grešku
duplo
platiš
И
за
каждую
ошибку
заплатишь
вдвойне
Nije
važno
s
kim
si
noćas
bio
Неважно,
с
кем
ты
был
этой
ночью,
Kad
bi
sutra
svaku
ostavio
Если
бы
завтра
ты
каждую
оставил,
Da
bi
sa
mnom
ostario,
lave
moj
Чтобы
состариться
со
мной,
мой
лев
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
čime
se
to
ponosiš
Мой
лев,
чем
ты
так
гордишься?
Ko
se
ološima
leči
Кто
лечится
с
помощью
подонков,
Taj
na
kolenima
kleči
Тот
на
коленях
стоит
Lave
moj,
lošu
sreću
donosiš
Мой
лев,
ты
приносишь
несчастье
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
zašto
si
me
tako
prodao...
Мой
лев,
зачем
ты
меня
так
предал?..
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
čime
se
to
ponosiš
Мой
лев,
чем
ты
так
гордишься?
Ko
se
ološima
leči
Кто
лечится
с
помощью
подонков,
Taj
na
kolenima
kleči
Тот
на
коленях
стоит
Lave
moj,
lošu
sreću
donosiš
Мой
лев,
ты
приносишь
несчастье
Ko
sa
robinjama
spava
Кто
спит
с
рабынями,
Tom
je
kruna
zabadava
Тому
корона
ни
к
чему
Lave
moj,
zašto
si
me
tako
prodao...
Мой
лев,
зачем
ты
меня
так
предал?..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bojan Vasic, Dragan Brajovic
Album
Original
date de sortie
07-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.