Nate - Tired of Being Tired - traduction des paroles en allemand

Tired of Being Tired - Natetraduction en allemand




Tired of Being Tired
Müde, müde zu sein
Sometimes it gets hard but we push right through it
Manchmal wird es schwer, aber wir ziehen es durch
Learnt a lot of lessons when I actually got to it
Habe viele Lektionen gelernt, als ich es wirklich anging
Emotions got me feeling like I'm in the right place
Gefühle geben mir das Gefühl, am richtigen Ort zu sein
But my hearts beating fast I just hope it's not a mistake
Aber mein Herz schlägt schnell, ich hoffe nur, es ist kein Fehler
Moneys coming in but it's really not enough
Geld kommt rein, aber es ist wirklich nicht genug
An I'm working everyday plus I'm working on my trust
Und ich arbeite jeden Tag, außerdem arbeite ich an meinem Vertrauen
So I thank the lord for the day
Also danke ich dem Herrn für den Tag
Take a minute just to pray
Nehme mir eine Minute, nur um zu beten
Remember having nothing feels like that was yesterday
Erinnere mich, nichts gehabt zu haben, fühlt sich an, als wäre das gestern gewesen
Don't know how to feel
Weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
Don't know what to say
Weiß nicht, was ich sagen soll
If I got a problem I'm a solve it right away
Wenn ich ein Problem habe, löse ich es sofort
Headed to the bank and the weed I smoke it stank
Auf dem Weg zur Bank, und das Gras, das ich rauche, stinkt
She tells me put it out but I really don't want to
Sie sagt mir, ich soll es ausmachen, aber ich will es wirklich nicht
Tired of being tired I need somebody like you
Müde, müde zu sein, ich brauche jemanden wie dich
Never once complained and she loves the way I move
Hast dich nie beschwert und du liebst, wie ich mich bewege
We from the same city but she's from a different block
Wir sind aus derselben Stadt, aber du bist aus einem anderen Viertel
My family knows her family but we still stay quite
Meine Familie kennt deine Familie, aber wir bleiben trotzdem still
An I ain't trying to lie
Und ich versuche nicht zu lügen
Somethings got me into you
Etwas an dir zieht mich an
Baby you're incredible I love the way you move
Baby, du bist unglaublich, ich liebe, wie du dich bewegst
Like that
So
Show off in them shoes
Zeig dich in den Schuhen
Everything is cool it's only me and you for the night
Alles ist cool, nur ich und du für die Nacht
For the night
Für die Nacht
Don't know how to feel
Weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
Don't know what to say
Weiß nicht, was ich sagen soll
If I got a problem I'm a solve it right away
Wenn ich ein Problem habe, löse ich es sofort
Headed to the bank and the weed I smoke it stank
Auf dem Weg zur Bank, und das Gras, das ich rauche, stinkt
She tells me put it out but I really don't want to
Sie sagt mir, ich soll es ausmachen, aber ich will es wirklich nicht
It's been a couple years
Es sind ein paar Jahre vergangen
But nothings really changed me I'm still the same
Aber nichts hat mich wirklich verändert, ich bin immer noch derselbe
I'm just out here running game
Ich zieh hier nur mein Ding durch
Or maybe I'm not out enough who am i to blame
Oder vielleicht bin ich nicht genug draußen, wem kann ich die Schuld geben?
Smile in my face but than you talk behind my back
Du lächelst mir ins Gesicht, aber dann redest du hinter meinem Rücken
I knew it
Ich wusste es
Don't know how to feel
Weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
Don't know what to say
Weiß nicht, was ich sagen soll
If I got a problem I'm a solve it right away
Wenn ich ein Problem habe, löse ich es sofort
Headed to the bank and the weed I smoke it stank
Auf dem Weg zur Bank, und das Gras, das ich rauche, stinkt
She tells me put it out but I really don't want to
Sie sagt mir, ich soll es ausmachen, aber ich will es wirklich nicht





Writer(s): Nathan Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.