Nate Dogg - First We Pray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nate Dogg - First We Pray




Black people dont have no, no where to go
Черным людям некуда идти.
You know, all we got to do is kick it
Знаешь, все, что нам нужно сделать, - это пнуть его.
We gonna kick it in our hood, you know
Мы будем пинать его в нашем районе, ты же знаешь
What we gonna do, we might
Что мы будем делать, мы могли бы ...
We might go kill a couple of niggaz mane
Мы могли бы убить пару ниггеров грива
You know, go in they hood and do a drive-by
Ну, знаешь, залезь в капот и проедь мимо.
Then come back in the hood and laugh about that stuff
А потом возвращайся в гетто и смейся над этой ерундой.
You know, its just a thing
Ты знаешь, это просто вещь.
Only how you really gonna get deep into it
Только как ты на самом деле собираешься проникнуть в нее поглубже
Is when one of your friendz die
Это когда один из твоих друзей умрет
Just like when my partnaz died
Точно так же, как когда умер мой партнер.
(We got some problems)
нас есть некоторые проблемы)
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
He was my brother
Он был моим братом.
Loved him like no other
Любила его, как никого другого.
To top it off
В довершение всего
I introduced him to this game
Я познакомил его с этой игрой.
I knew his mother
Я знал его мать.
Loved her like my mother
Любил ее, как свою мать.
A part of me is gone
Часть меня ушла.
′Bout to take my brother home
Я собираюсь отвезти брата домой.
(What're ya gonna do?)
(Что ты собираешься делать?)
When the trials come
Когда придут испытания
(Are ya gonna run?)
(Ты собираешься бежать?)
Are you gonna run?
Ты собираешься бежать?
(What′re ya gonna do?)
(Что ты собираешься делать?)
First I'm gonna pray
Сначала я помолюсь.
(Are ya gonna run?)
(Ты собираешься бежать?)
You muthafuckin' right
Ты, мать твою, прав
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
I ain′t got nuthin but love for you loccs and hogs
У меня нет ничего кроме любви к вам лохи и свиньи
And I ain′t got nuthin but love for my muthafuckin dogs
И у меня нет ничего кроме любви к моим гребаным собакам
In the mist of the war zone, it's on onsite
В тумане зоны боевых действий все идет своим чередом.
Daylight tonight the heat held close and tight
Дневной свет этой ночью жара держала близко и крепко
Beware here I come with the DPG on my chest
Берегись вот я иду с ДПГ на груди
Heat gonna spit like Elliot Ness
Жара будет плеваться как Эллиот Несс
In the darkest zone you feel alone and on your own
В самой темной зоне ты чувствуешь себя одиноким и одиноким.
And after I bust, niggaz call me Kurupt Corleone
А после того, как я лопну, ниггеры будут звать меня Курупт Корлеоне.
All I′m about is money, loot and cash
Все, о чем я мечтаю, - это деньги, награбленное и нал.
Homeys in the DPG Nate, Snoop and Daz
Кореши в ДПГ Нейт, Снуп и Даз
Now with these emotions how you approach yourself
Теперь с этими эмоциями как вы подходите к себе
Knowin you all about your wealth and as it is to health
Я знаю все о твоем богатстве и о твоем здоровье
First I pray, get my thoughts intact
Сначала я молюсь, чтобы мои мысли остались нетронутыми.
Ask for forgiveness cuz I'm bout to lay this nigga flat
Попроси прощения потому что я собираюсь уложить этого ниггера плашмя
Can you adapt? Can you feel me? I doubt it
Ты можешь приспособиться? ты чувствуешь меня? я сомневаюсь в этом
Cuz the closest you see it, is when niggaz write about it
Потому что ближе всего ты это видишь, когда ниггеры пишут об этом
I can′t live without it and it ain't shit I could do
Я не могу жить без этого, и я ни хрена не могу сделать.
But stay down with the homies in grey and blue
Но оставайся с братанами в сером и синем.
So just keep the heat close in hand
Так что просто держи тепло близко к себе
Cuz I done see niggaz get shit while they homeboys ran
Потому что я видел как ниггеры получают дерьмо пока их кореши убегают
Heavenly father shine your light on me
Отец Небесный, пролей на меня свой свет.
I know I promise to slow down on this weed
Я знаю, что обещаю притормозить с этой травкой.
Seems I remember someone used to say
Кажется, я помню, как кто-то говорил:
One life gets taken, if you take one life away
Одна жизнь будет отнята, если ты отнимешь одну жизнь
(What′re ya gonna do?)
(что ты будешь делать?)
When the trials come
Когда придут испытания
(Are ya gonna run?)
(Ты собираешься бежать?)
Are you gonna run?
Ты собираешься бежать?
(What're ya gonna do?)
(Что ты собираешься делать?)
First I'm gonna pray
Сначала я помолюсь.
(Are ya gonna run?)
(Ты собираешься бежать?)
You muthafuckin′ right
Ты, мать твою, прав
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.
First we pray, then we ride
Сначала мы молимся, потом едем.





Writer(s): Nathaniel Hale, Ricardo Brown, J Theracon, George Clinton, Delmar Drew Arnaud, William Collins, James Vitti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.