Nate Dogg - No Matter What - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nate Dogg - No Matter What




No matter where I go
Неважно, куда я иду
I'm lettin' people know
Я даю людям знать
No matter where you go the grass is always green
Куда бы вы ни пошли, трава всегда зеленая
No matter what you say
Неважно, что ты говоришь
You gotta' release the chains
Ты должен сбросить цепи
I think it's time I set my spirit free
Я думаю, пришло время мне освободить свой дух
No matter where I go
Неважно, куда я иду
I'm lettin' people know
Я даю людям знать
That the pace is never stalling
Что темп никогда не сбивается
Even if the sky is falling
Даже если небо падает
I'll never be afraid
Я никогда не буду бояться
As long as I keep my faith
До тех пор, пока я сохраняю свою веру
Even if I am still crawling
Даже если я все еще ползу
Won't be mad 'cause some are balling
Не буду злиться, потому что некоторые балуются
But man without the trust, without the loyalty
Но человек без доверия, без преданности
When you watch your dog just starving
Когда вы наблюдаете, как ваша собака просто умирает с голоду
Don't get mad when they start barkin'
Не злись, когда они начнут лаять'
Here's a suggestion man
Вот тебе предложение, чувак
Why don't we just wash our hands
Почему бы нам просто не вымыть руки
'Cause I'm peepin' other pastures
Потому что я присматриваюсь к другим пастбищам
I think it's time I'm my own master.
Я думаю, пришло время мне стать хозяином самому себе.
No matter where I go
Неважно, куда я иду
I'm lettin' people know
Я даю людям знать
No matter where you go the grass is always green
Куда бы вы ни пошли, трава всегда зеленая
No matter what you say
Неважно, что ты говоришь
You gotta' release the chains
Ты должен сбросить цепи
I think it's time I set my spirit free
Я думаю, пришло время мне освободить свой дух
Long ago I told my homie
Давным-давно я сказал своему братишке
Some people are so damn phony
Некоторые люди такие чертовски фальшивые
Sure as the wind blows
Уверенный, как дует ветер
They'll try to take your dough
Они попытаются отобрать у тебя деньги
On and on man they just keep comin'
Снова и снова, чувак, они просто продолжают прибывать.
'Til I'm dead man I'm never runnin'
Пока я не умру, чувак, я никогда не убегу.
Fear I just don't know
Боюсь, я просто не знаю
If it's your time you gotta' go
Если пришло твое время, ты должен идти
But what about the trust what about the loyalty
Но как насчет доверия, как насчет лояльности
When the have no respect for you
Когда у них нет к тебе никакого уважения
It's fuck 'em or call your lawyer
Это к черту их или позвони своему адвокату
Here's a suggestion man
Вот тебе предложение, чувак
Why don't' we just wash our hands
Почему бы нам просто не вымыть руки
'Cause I'm peepin' other pastures
Потому что я присматриваюсь к другим пастбищам
I think it's time I'm my own master.
Я думаю, пришло время мне стать хозяином самому себе.
No matter where I go
Неважно, куда я иду
I'm lettin' people know
Я даю людям знать
No matter where you go the grass is always green
Куда бы вы ни пошли, трава всегда зеленая
No matter what you say
Неважно, что ты говоришь
You gotta' release the chains
Ты должен сбросить цепи
I think it's time I set my spirit free
Я думаю, пришло время мне освободить свой дух
Here's to my family
Выпьем за мою семью
Here's to the ones I really love
Выпьем за тех, кого я действительно люблю
Here's to the inmates
Выпьем за заключенных
And that's who made Death Row number one
И вот кто сделал камеру смертников номером один
Here's to the foundation
Выпьем за фундамент
And that's where, where it started from
И вот откуда, с чего все началось
Here's to real freedom
Выпьем за настоящую свободу
They tell me makin' music's fun
Они говорят мне, что создавать музыку - это весело
When you got no shackles on your feet
Когда у тебя на ногах нет кандалов
No matter where I go
Неважно, куда я иду
I'm lettin' people know
Я даю людям знать
No matter where you go the grass is always green
Куда бы вы ни пошли, трава всегда зеленая
No matter what you say
Неважно, что ты говоришь
You gotta' release the chains
Ты должен сбросить цепи
I think it's time I set my spirit free
Я думаю, пришло время мне освободить свой дух





Writer(s): Clifford Harris, Marcella Araica, Floyd Hills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.